RU понимать
volume_up
[понима́ть] [понима́л|понима́л бы] {verb}

Но мы должны понимать, каким образом пигментация его кожи соотносится с цветом кожи других людей на Земле.
But we need to think about how he compares, in terms of his pigmentation, to other people on Earth.
Во-первых, он обладал поразительной способностью: он умел понимать людей и прислушиваться к их мнению.
For one thing, he possessed an uncanny ability to empathize with and to think about other peoples' point of view.
Продвинувшись столь далеко, мы подумали, что мы начинаем понимать, что у бактерий есть социальное поведение.
Once we got that far we thought we were starting to understand that bacteria have these social behaviors.
И как мы собираемся понимать всю совокупность информации?
And how are we going to understand all this complex information?
Однако вы должны понимать, что мы не даем никаких гарантий относительно восстановления вашего аккаунта.
Please understand, however, that there is no guarantee that your account will be reinstated.
И мы, наконец, начинаем понимать.
And we're just beginning to understand this stuff.
понимать (also: схватывать)
volume_up
gotcha [coll.] [ex.] (got you)
понимать (also: разуметься)
понимать
Продвинувшись столь далеко, мы подумали, что мы начинаем понимать, что у бактерий есть социальное поведение.
Once we got that far we thought we were starting to understand that bacteria have these social behaviors.
И компании начали понимать, что больные работники и мертвые клиенты не покупают.
So you have the companies also realizing that sick staff don't work, and dead customers don't buy.
Каким-то непонятным, неясным образом, я стал понимать, что происходит что-то не то со мной и моей работой.
In some inchoate, inarticulate way I realized that there was something wrong with my work, with me.
понимать (also: соображать)
И тут мы начали иначе понимать ее индивидуальные особенности.
And that's probably because we haven't seen it like we are today.
Итак, мы начинаем понимать, и уже существуют бизнес-планы, вещи, о которых говорит Лиза Рэндел.
And so we begin to see, and we've seen business plans already, where the kind of things Lisa Randall's talking about are in there.
понимать
понимать (also: ощущать, чувствовать)
Уметь понимать означает всего лишь дать волю трехлетнему внутри вас.
Having a sense of awareness is just about embracing your inner three year-old.

Context sentences for "понимать" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianИ компании начали понимать, что больные работники и мертвые клиенты не покупают.
So you have the companies also realizing that sick staff don't work, and dead customers don't buy.
RussianВ Африке даже нет статистики, чтобы понимать, что там происходит".
And there's not even statistics on Africa to know what is happening."
RussianСовершенно необязательно понимать, что эти формулы значат.
You don't have to know what these things mean, doesn't make any difference.
RussianИ тут мы начали иначе понимать ее индивидуальные особенности.
And that's probably because we haven't seen it like we are today.
RussianИ только сегодня наука начинает понимать, как все это работает.
And only today is science starting to figure out how it works.
RussianСледует сказать, что понимать под словом головоломка (puzzle).
Now, I should pause and say, what do I mean by puzzle?
RussianКаким-то непонятным, неясным образом, я стал понимать, что происходит что-то не то со мной и моей работой.
In some inchoate, inarticulate way I realized that there was something wrong with my work, with me.
RussianА затем я начал понимать и другие вещи.
And then a few other things started to dawn on me.
RussianНо мы начинаем понимать.
RussianВажно понимать следующее.
Russianпонимать свой долг
Russianпонимать свой долг