"свет" English translation

RU

"свет" in English

volume_up
свет [свет] {m}

RU свет
volume_up
[свет] {masculine}

1. general

Это свет, и свет существует миллионы лет.
It's light, and light has been around for many millions of years.
Это свет, передающий видео высокой четкости в разделенном потоке.
It is this light that transmits this high-definition video in a split stream.
Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
The light that the fluorescence emits can go through tissue.
И тогда, если на них ярко посветить, свет отразится как от глаз животного.
And then, when you shine sunlight at them, the sunlight will be reflected back, just as it is in the eyes of an animal.
Рабство на пике работорговли в 1780-х: около 80 тысяч рабов были перевезены из Африки в Новый Свет.
The slavery at the peak of the slave trade in the 1780s: there were about 80,000 slaves transported from Africa to the New World.

2. physics

свет
Это свет, и свет существует миллионы лет.
It's light, and light has been around for many millions of years.
Это свет, передающий видео высокой четкости в разделенном потоке.
It is this light that transmits this high-definition video in a split stream.
Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
The light that the fluorescence emits can go through tissue.

Context sentences for "свет" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

RussianУже много лет я пытаюсь пролить свет на нашу уголовную судебную систему.
Well I've been trying to say something about our criminal justice system.
RussianСвет, звук, солнечные панели, двигатели — всё это должно быть доступно.
Lights, sounds, solar panels, motors -- everything should be accessible.
RussianНо, что еще важнее, так это то, что им также понадобилось бы концентрировать солнечный свет.
But better -- what is more important is that they would have to concentrate sunlight.
RussianВот в чём смысл базовых услуг: есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание.
Here we have a very basic service: Do you have lighting in your house to be able to read your homework?
RussianИ момент, когда гаснет свет чаще всего - самая лучшая часть, правда?
The moment the lights go down is often the best part, you know?
RussianЭто одна из тех тайн, на которые очень сложно пролить свет.
This is a mystery that has really been extremely hard to elucidate.
RussianВладельцы iPhone наверняка могут распознать зеленый свет.
And those of you that have an iPhone recognize the green center.
RussianМы рады сообщить вам о появлении на свет нашего сына/дочки.
We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter.
RussianИ когда ветер стихает, вся лишняя энергия вернётся обратно в дом - свет не погаснет никогда.
And as the wind starts dying down, any excess energy will be diverted back into the house -- the lights never go out.
RussianВы согласитесь со мной, что в больницах есть свет.
You will agree with me that we have lights in the hospital.
RussianМожно выключить свет, чтобы мы смогли это увидеть?
So can we have the lights off, please, so we can see it?
Russian(Смех) Можно включать свет.
So why don't you do that now? (Laughter) Can I have the lights up again?
RussianОни смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
So they can collect sunlight from a big area.
RussianВы выносите кусочек на свет.
And you take the piece out into the daylight.
RussianМожно приглушить свет, пожалуйста?
Could we bring down the lights please?
RussianА сейчас я выключу свет.
And then I'm going to turn the lights out.
RussianУ вас есть свет в самолетах.
RussianЖивотное слышит звук - в этот момент вспыхивает свет.
If you can delete cells just for a few milliseconds or seconds, you can figure out what necessary role they play in the circuits in which they're embedded.
Russianругать на чем свет стоит
Russianругать кого-л. на чём свет стоит