RU

сколько {pronoun}

volume_up
сколько
Сколько аккумуляторов вы взяли для всего оборудования?
How many batteries do you carry for all the equipment that you have?
Если это так, то вопрос в том, сколько телефонов у нас было на тот момент?
And if that's the case, then the question is how many telephones did we have at that time?
Сколько людей принимают свой инсулин каждый день?
How many people are taking their insulin every day?
сколько
не важно, сколько непонимания и боли стояло между вами раньше.
no matter how much misunderstanding and pain had passed between you by then.
Она прикидывает, сколько удовольствия мы получим за наши деньги.
It thinks in terms of how much bang do we get for our buck.
Рост популяции важен, но важнее сколько потребляет каждый человек.
Population growth's important, but it's also about how much each person consumes.

Context sentences for "сколько" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

RussianНо сколько же я должен выпить, прежде чем вы скажете мне, что у меня проблема?
Well, how many bottles is it before you tell me that I have a problem?
RussianСуществует столько же разных типов пыльцы, сколько цветковых растений.
And there is as many different kinds of pollen as there are flowering plants.
RussianРост популяции важен, но важнее сколько потребляет каждый человек.
Population growth's important, but it's also about how much each person consumes.
RussianЕсли это так, то вопрос в том, сколько телефонов у нас было на тот момент?
And if that's the case, then the question is how many telephones did we have at that time?
RussianТак что они выпили столько же водки, сколько и обыкновенной воды, что было особенно интересно.
So they drank as much vodka as they did plain water, which was interesting.
Russianне важно, сколько непонимания и боли стояло между вами раньше.
no matter how much misunderstanding and pain had passed between you by then.
RussianЭто число означает, сколько раз данные о компании отображались в результатах поиска.
This number denotes the number of times that your business listing has appeared in search results.
RussianСколько действий можно выполнить, с данным предметом в результате, которых он оставался бы кубом?
How many things can I do to this object and put it down so it still looks like a cube?
RussianИ тот факт, что я попросила о помощи -- сколько людей сели в лодку?
And the fact that I asked for help -- how many people jumped on board?
RussianЕсли это настолько хорошо и просто, то сколько у нас есть?
If this is so good, if this is such a no-brainer, how much of this do we have?
RussianЧестно сказать, по тому, сколько перемен я заметил на площадях, я подумал, что прошло 12 лет.
Seriously, with the amount of change I had noticed in this square, I thought it was 12 years.
RussianВ науке нам не важно, сколько регалий прилагается к вашему имени.
In science, we don't care how many letters you have after your name.
RussianИ мы ходим на живые концерты и впитываем в себя столько, сколько можем.
And we go to live concerts, and we get that as much as we can.
RussianУбедитесь, что в поле "Сколько дней хранить страницы в журнале" указано значение, отличное от нуля.
Make sure the 'Days to keep pages in history' field is set to a number greater than zero.
RussianСколько присутствующих в этом зале улыбаются чаще 20 раз в день?
How many people here in this room smile more than 20 times per day?
RussianТаким образом, я могла посчитать, сколько сотен источников света было на кубический метр.
But I started to realize that I could actually identify animals by the type of flashes they produced.
RussianИ не испытывайте свою удачу, думая о том, сколько из тех, кто верит в эволюцию реально её понимает.
And don't press your luck about how much those who do believe in it actually understand it.
RussianЯ спрашиваю, сколько прямых я могу провести через точку, чтобы не пересечь первичную прямую?»
I ask the question, how many lines can I draw through the point but never meet the original line?"
RussianНа самом деле, это не столько даже вопрос, сколько обвинение.
And the question isn't really so much a question as an accusation.
RussianОна прикидывает, сколько удовольствия мы получим за наши деньги.
It thinks in terms of how much bang do we get for our buck.