"agresión" English translation

ES

"agresión" in English

ES agresión
volume_up
{feminine}

1. general

agresión (also: agresividad, ataque)
Esta agresión no se está abordando de forma adecuada en Hungría y debe ser condenada.
This aggression is not being handled properly in Hungary and it must be condemned.
Otras estrategias, basadas en la agresión y en la amenaza, no dan resultados.
Other strategies, based on aggression and threats, do not yield results.
Los gestos no detendrán su agresión en mayor medida que nuestras palabras o resoluciones.
Gestures will not halt his aggression any more than our words or resolutions.
agresión (also: ataque, atentado, asalto, arremetida)
de la persona, una agresión que ha llegado incluso a la negación del valor
person, an assault which has gone even to the point of denying the inalienable
El terrorismo es una agresión a la libertad y a la democracia.
Terrorism is an assault on freedom and democracy.
El Tratado de Amsterdam de la UE es una agresión contra la democracia.
The Amsterdam EU Treaty is an assault on democracy.
agresión (also: ataque, atentado, asalto, arremetida)
volume_up
attack {noun}
La agresión fue tan brutal que esta joven sufrió lesiones internas permanentes.
The attack was so brutal that this young woman sustained permanent internal injures.
Los trabajadores se enfrentan a la mayor agresión a sus derechos laborales y sociales.
Workers are facing a massive attack on their employment and social rights.
Eso supondría una agresión contra los sistemas de la seguridad social.
This goes hand in hand with an attack on social security systems.
agresión (also: ataque, acceso)
volume_up
access {noun}
agresión (also: violencia)
volume_up
battery {noun} (without physical harm)
assault and battery
assault and battery
assault and battery

2. automotive

agresión

3. sports

agresión
volume_up
surf rage {noun}

Synonyms (Spanish) for "agresión":

agresión

Context sentences for "agresión" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSeñor Presidente, espero que mi castellano tampoco lo considere como una agresión.
Mr President, I hope you do not consider my Spanish to be an insult either.
SpanishEsto me parece, precisamente, la primera gravísima agresión a la igualdad de género.
This is what seems to me to be the most serious violation of sex equality.
SpanishLa toma de Jerusalén oriental fue consecuencia de una enorme agresión exterior.
East Jerusalem was captured as a result of a major external offensive.
SpanishOtras estrategias, basadas en la agresión y en la amenaza, no dan resultados.
Europe never has been and doubtless never will be an isolated island.
SpanishA fin de cuentas, en algunos casos, para la mujer se trata de una agresión contra su cuerpo.
For women it is after all in some cases a violation of their body.
SpanishSe realizó un metanálisis de las tasas de agresión después de la intervención a partir de datos oficiales.
We conducted one meta-analysis of post-intervention offending rates using official data.
SpanishEsos hechos son una agresión contra el corazón de la propia democracia, contra la misma naturaleza de un parlamento.
These events struck at the heart of democracy itself, at the very nature of parliament.
SpanishEstamos presenciando una agresión en toda regla por un Estado sitiador, Indonesia, de la soberanía timorense.
We are witnessing serious violation of East Timorese sovereignty by a state of siege imposed by Indonesia.
Spanishen defensa de una persona contra una agresión ilegítima;
in defence of any person from unlawful violence;
SpanishLa agresión sufrida por la minoría griega es uno de los muchos incidentes provocados a diario en Albania.
The attacks on the Greek minority were just one in a series of incidents which occur in Albania on a daily basis.
SpanishEsta guerra es una guerra de agresión, es una guerra ilegal.
SpanishHablando de agresión a los derechos humanos, hay pocos actos más repugnantes que el tráfico de seres humanos.
On the subject of attacks on human rights, there are few actions that are more repulsive than the trafficking of human beings.
SpanishEsta agresión contra un diputado de la minoría húngara en la provincia serbia no es ni mucho menos un incidente aislado.
This offence against a Member of the Hungarian minority in the Serbian province is by no means an isolated incident.
SpanishDesde luego, este acto de agresión en la región ha llevado ya a un aumento de los armamentos, según afirman fuentes fidedignas.
This aggressive action did, however, lead to a build-up of arms in the region, according to reliable sources.
Spanishcomo disuasión contra cualquier agresión
as a deterrent against possible attacks
SpanishEl comercio y los cambios tienen que sustituir a la agresión nacional y para ello hay que poner a disposición los medios necesarios.
Trade and change must replace national aggressions and the necessary means must be put in place to achieve this.
SpanishLa campaña ha estado marcada por la agresión por agentes de los servicios secretos a Alexandr Kozulin, un candidato presidencial.
The campaign has been marked by Aleksandr Kozulin, a presidential candidate, being heavily beaten by secret service men.
SpanishLa propuesta de resolución no denuncia las consecuencias de la agresión y ocupación militar de Iraq por los Estados Unidos y sus aliados.
Recitals F and G mistakenly blame market fragmentation for Europe's military weakness and lack of interoperability.
SpanishLa violación de los derechos humanos y, en particular, la agresión sexual y la violencia de género cada vez mayores son un problema enorme.
Infringements of human rights, and particularly increased sexual and gender-related violence, are a huge problem.
SpanishLa agresión propagandística por Internet y por mensajes de telefonía móvil apela, entre otras cosas, a la violencia y a la resistencia armada.
The propaganda attacks on the Internet and via mobile messages include calls to violence and armed resistance.