"al través" English translation

ES

"al través" in English

volume_up
al través {adv.}

ES al través
volume_up
{adverb}

1. "cortar"

al través (also: transversalmente)

Similar translations for "al través" in English

Al noun
English
al preposition
English
través adverb

Context sentences for "al través" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa Comisión pretende mantener su apoyo al pueblo colombiano a través de ECHO.
The Commission intends to maintain its support to the Colombian people through ECHO.
SpanishQuizás pudiera hacerle una pregunta directa al Comisario a través de la Presidencia.
Perhaps I could ask a direct question through the chair to the Commissioner.
SpanishSe está haciendo un intento por abrir Europa al exterior a través de este procedimiento.
An attempt is being made to open Europe up to the outside by means of this procedure.
SpanishAsí fue como perdimos el dinero la última vez, al dispersarlo a través de la red comercial.
We lost money the last time through using commercial networks of distribution.
SpanishLas cámaras web suelen conectarse al equipo a través de una conexión USB.
Webcams are often connected to your computer through a USB connection.
SpanishCreo que deberíamos dar ejemplo de prudencia en cuanto al gasto a través de nuestras instituciones.
I think we ought to set an example of prudent spending through our institutions.
SpanishAyuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (
Support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (
SpanishEse es el mensaje que queremos lanzar al Consejo Europeo a través de usted, Sr.
This is the message that we wish to send to the European Council through you, Mr President.
SpanishEn el hogar, sigue conectándose al equipo a través de cables de cobre.
In your home, you still connect your computer through copper wiring.
SpanishAl enviar fotos a través de Hotmail, estas se cargan en SkyDrive.
When you send photos in Hotmail, your photos are uploaded to SkyDrive.
SpanishAyuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (FEADER) (
Support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) (
SpanishConvendría ayudar a las PYME en su investigación orientada al marcado a través de fondos especiales.
Market-oriented research support for SMEs should be encouraged through special funding.
SpanishLes ruego que tengan paciencia, estoy seguro de que más tarde podrán acceder al discurso a través de la web.
Please bear with us, but I am sure the speech can be read afterwards on the web.
SpanishTampoco es aceptable que se tome una decisión al respecto a través de un procedimiento de comité.
Nor is it acceptable for a decision on the matter to be made through a committee procedure.
SpanishEsta es la posición que someto al Parlamento a través de mi informe.
That is the message which I put before Parliament in my report.
SpanishLa nutrición parenteral implica alimentar al paciente a través de su torrente sanguíneo (por vía intravenosa).
Parenteral nutrition means feeding someone via their blood stream (intravenously).
SpanishAl mismo tiempo, a través de esta tarea de simplificación, se definirán mejor los derechos de los ciudadanos.
At the same time, citizens' rights will be better defined through this process of simplification.
SpanishAl mismo tiempo, a través de esta tarea de simplificación, se definirán mejor los derechos de los ciudadanos.
At the same time, citizens ' rights will be better defined through this process of simplification.
SpanishNos enfrentamos al hecho, demostrado a través de los controles, de que están trabajando 38 horas seguidas sin descanso.
Subsequently, the issue will be one of whether we can reach a conciliation with the Council.
SpanishLa Unión ha elevado varias protestas formales al respecto a través de la troika, así como a nivel bilateral.
The Union has made a number of representations on the subject, both through the troika and bilaterally.