ES

animal {masculine}

volume_up
1. general
animal (also: bestia, animalucho)
No hay posibilidad de sacar a un animal a pastar en medio del Canal.
There is no possibility of taking an animal out to graze in the middle of the Channel.
La PAC está mejorando nuestro medio ambiente, y la salud animal también sigue mejorando.
The CAP is improving our environment and animal welfare continues to improve.
Posiblemente apareció como resultado de la mutación de un virus animal, un coronavirus.
It was probably formed when an animal virus, a coronavirus, mutated.
El primero es, obviamente, el que hace referencia a los animales, el respeto a la criatura viva.
Of course the first aspect is animal ethics, respect for the living creature.
to be a creature of habit
he's a creature of habit
animal (also: bestia, bruto)
a magnificent beast
El modo en que solucionamos nuestros conflictos refleja el punto al que hemos llegado en nuestra evolución, a través de la negociación como personas, o aplicando la violencia como animales.
How we resolve our conflicts reflects how far we have come in our development, as people where we choose negotiation, as wild beasts where we choose force.
animal (also: bruto, vicioso)
animal
2. "grosero"
Dichos monstruos, asesinos, animales y ladrones no se pueden ocultar de la justicia gracias a la falta de transparencia entre las diferentes bases de datos nacionales.
Such monsters, murderers, louts and thieves cannot hide from justice behind a lack of transparency in the various national databases.
3. colloquial
animal (also: bruto, bruta)
volume_up
ape {noun} [coll.] [idiom] (uncouth person)
La caza reglamentada del alce sueco y la caza ilegal de simios y otros animales salvajes amenazados de extinción son dos realidades totalmente distintas.
Regulated Swedish elk hunting and the illegal hunting of apes and other wild animals threatened with extinction occupy quite separate worlds.
EN

animal {noun}

volume_up
There is no possibility of taking an animal out to graze in the middle of the Channel.
No hay posibilidad de sacar a un animal a pastar en medio del Canal.
The CAP is improving our environment and animal welfare continues to improve.
La PAC está mejorando nuestro medio ambiente, y la salud animal también sigue mejorando.
It was probably formed when an animal virus, a coronavirus, mutated.
Posiblemente apareció como resultado de la mutación de un virus animal, un coronavirus.
animal (also: beast)
This involves an enormous amount of suffering for the animals.
Esto implica una enorme cantidad de sufrimiento para las bestias.
Congo is a jungle where people behave like animals and where only the law of the jungle applies.
El Congo es una selva en la que las personas se comportan como bestias y donde solo reina la ley del más fuerte.
¿Cuándo se devolverán las bestias a sus jaulas?
animal

Context sentences for "animal" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

SpanishAlgunos aspectos del problema implican a la salud animal, como ya se ha mencionado.
Some aspects of the problem involve animal health, as has already been mentioned.
SpanishEste primer eslabón de la cadena empieza por el animal y termina por el ser humano.
Animals are just the first link in the chain which leads ultimately to human beings.
SpanishNo plantea las cuestiones relativas a la incineración de las harinas de origen animal.
It does not raise any questions concerning the incineration of animal-based meal.
SpanishY es que en el reino animal se dan casos del llamado canibalismo natural.
After all, natural cannibalism does exist as a phenomenon in the animal kingdom.
SpanishDurante los últimos años se han producido avances en el campo de la vacunación animal.
Over recent years, advances have been made in the field of animal vaccination.
SpanishCiertamente la realidad es que este es un grave asunto de salud pública y salud animal.
Yet the reality is that this is a critical public health and animal health issue.
SpanishEn ocasiones, la Comisión Europea es un poco como un animal difícil de dirigir.
The European Commission is sometimes a bit of a difficult animal to run.
SpanishEl bienestar animal debe tratarse no solo emocionalmente, sino de forma científica.
Animal welfare must be dealt with scientifically and not just emotionally.
SpanishDesgraciadamente, una gran proporción de estos alimentos se compone de proteína animal.
Unfortunately, a large proportion of this feed has to be made up of animal protein.
SpanishCon mi voto, parto de los dictámenes del " Eurogroup for Animal Welfare ".
I have based my vote on the recommendations of the " Eurogroup for Animal Welfare ".
SpanishDesde el principio, el animal clonado tiene la edad genética de su progenitor.
From the very beginning, the clone has the genetic age of the original.
SpanishPor tanto, creemos una nueva generación que crea que "el otro" es el animal.
Therefore, let us create a new generation that believes that 'the other' is the animal.
SpanishLa PAC está mejorando nuestro medio ambiente, y la salud animal también sigue mejorando.
The CAP is improving our environment and animal welfare continues to improve.
SpanishCon mi voto, parto de los dictámenes del "Eurogroup for Animal Welfare".
I have based my vote on the recommendations of the "Eurogroup for Animal Welfare" .
SpanishSin él, existiría la prohibición, pero no la mejora en el bienestar animal.
Without it you could have the ban but you would have no improvement in animal welfare.
SpanishIntentamos hacer de la vaca, un animal vegetariano, un omnívoro, y el resultado es la EEB.
We tried to make cows, which are vegetarian, into omnivores, and that gave us BSE.
SpanishSólo una cría animal adecuada a la especie puede proporcionar una producción sana.
Only decent and appropriate methods of livestock management will produce healthy products.
SpanishEn el contexto de la salud humana y animal es importante disponer de previsiones inequívocas.
Clear expectations are important in the context of both human and animal health.
SpanishEste caso reabrió el debate sobre las implicaciones de la clonación animal.
This case reignited the debate about the implications of animal cloning.
SpanishEn la EEB está claro que el origen está en la harina animal contaminada.
In the case of BSE it is clear the origin lies in contaminated animal feed.