"animal" English translation

ES

"animal" in English

volume_up
animal {adj. m/f}
EN
EN

"animal" in Spanish

volume_up
animal {adj.} [idiom]
volume_up
animal {noun} [idiom]

ES animal
volume_up
{masculine}

1. general

animal (also: bestia, animalucho)
volume_up
animal {noun}
No hay posibilidad de sacar a un animal a pastar en medio del Canal.
There is no possibility of taking an animal out to graze in the middle of the Channel.
La PAC está mejorando nuestro medio ambiente, y la salud animal también sigue mejorando.
The CAP is improving our environment and animal welfare continues to improve.
Posiblemente apareció como resultado de la mutación de un virus animal, un coronavirus.
It was probably formed when an animal virus, a coronavirus, mutated.
animal (also: criatura, bicho, avechucho)
El primero es, obviamente, el que hace referencia a los animales, el respeto a la criatura viva.
Of course the first aspect is animal ethics, respect for the living creature.
to be a creature of habit
he's a creature of habit
animal (also: bestia, bruto)
volume_up
beast {noun}
a magnificent beast
El modo en que solucionamos nuestros conflictos refleja el punto al que hemos llegado en nuestra evolución, a través de la negociación como personas, o aplicando la violencia como animales.
How we resolve our conflicts reflects how far we have come in our development, as people where we choose negotiation, as wild beasts where we choose force.
animal (also: bruto, vicioso)
volume_up
brute {noun}
animal
volume_up
dunce {noun}

2. "grosero"

animal (also: patán, gamberro, garrulo, jallán)
volume_up
lout {noun}
Dichos monstruos, asesinos, animales y ladrones no se pueden ocultar de la justicia gracias a la falta de transparencia entre las diferentes bases de datos nacionales.
Such monsters, murderers, louts and thieves cannot hide from justice behind a lack of transparency in the various national databases.

3. colloquial

animal (also: bruto, bruta)
volume_up
ape {noun} [coll.] [idiom] (uncouth person)
La caza reglamentada del alce sueco y la caza ilegal de simios y otros animales salvajes amenazados de extinción son dos realidades totalmente distintas.
Regulated Swedish elk hunting and the illegal hunting of apes and other wild animals threatened with extinction occupy quite separate worlds.

Context sentences for "animal" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEste primer eslabón de la cadena empieza por el animal y termina por el ser humano.
Animals are just the first link in the chain which leads ultimately to human beings.
SpanishDesde el principio, el animal clonado tiene la edad genética de su progenitor.
From the very beginning, the clone has the genetic age of the original.
SpanishIntentamos hacer de la vaca, un animal vegetariano, un omnívoro, y el resultado es la EEB.
We tried to make cows, which are vegetarian, into omnivores, and that gave us BSE.
SpanishSólo una cría animal adecuada a la especie puede proporcionar una producción sana.
Only decent and appropriate methods of livestock management will produce healthy products.
SpanishSoy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
I am allergic to ____ [dust/furred animals]. Do you have any special rooms available?
SpanishLa fiebre aftosa, que es una enfermedad animal altamente contagiosa, ha hecho rebosar el vaso.
Foot-and-mouth - because it is such a highly infectious disease - is the last straw.
SpanishÉsta incluiría una ayuda adicional de 10 ecus por animal subvencionado.
The subsidy should amount to an additional grant of ECU 10 per head.
SpanishTambién hay un coste en términos de sufrimiento animal en conexión con los largos viajes.
There is also a cost in terms of the animals' suffering in connection with the long journeys.
SpanishNo animal tests for finished products . Es lo que le he entendido y espero que estemos de acuerdo.
That is what I understood you to have said, and we are agreed on that point.
SpanishNo se trata de una propuesta para el bienestar animal -bienestar animal que apoyo totalmente.
This is not a proposal for the welfare of animals – the welfare of which I support entirely.
SpanishLa seguridad alimentaria debe tener absoluta prioridad en todos los debates sobre la alimentación animal.
Food safety must take absolute priority over feedingstuffs in all our discussions.
SpanishSe ha hecho referencia al tiempo límite de 300 segundos hasta llegar a la muerte del animal.
Reference has been made to the killing time limit of 300 seconds.
SpanishNingún animal de más de 30 meses de edad entra en la cadena alimentaria.
No older animals over 30 months of age enter the food chain.
SpanishDado que esto es defendible en términos de protección animal, esta sería la propuesta que debe aplicarse.
In my view, that cannot be called protection of animals during transport.
SpanishLa presente directiva sobre los aditivos en la alimentación animal no puede cumplir esta función por sí sola.
This directive on additives in feedingstuffs cannot achieve this on its own.
Spanish   Señora Presidenta, ningún otro animal sufre tanto como los pollos criados para la producción de carne.
   Madam President, no other animals suffer as much as broiler chickens.
SpanishEs lisa y llanamente inaceptable que las hormonas lleguen a las cadenas alimentarias humana y animal.
It is simply unacceptable that hormones should find their way into the food and feed chains.
SpanishLos recintos individuales deben estar construídos de modo que el animal tenga un espacio seco donde acostarse.
Calf pens must be designed to ensure that there is a dry area to lie down on.
SpanishEsto hace que el animal clonado esté sujeto a contraer enfermedades e infestarse de parásitos.
This makes the clone susceptible to diseases and parasites.
SpanishEn 1999, los precios de los productos herbáceos cayeron un 4% en la UE, y un 6% los de la producción animal.
In the EU in 1999, the prices of crop products fell by 4% and livestock products by 6%.