ES

aparecer [apareciendo|aparecido] {intransitive verb}

volume_up
1. general
Este es el teorema que debería aparecer en el frontispicio del paquete de "gobernanza".
This is the theorem that should appear on the frontispiece of the 'governance' package.
El archivo que está buscando debe aparecer en la lista de resultados de búsqueda.
The file you are looking for should appear in the list of search results.
Si el dispositivo tiene el logotipo, debe aparecer correctamente en el mapa de red.
If the device has the logo, it should appear correctly on the network map.
Para que vuelvan a aparecer las ventanas, aleje el puntero del botón Mostrar escritorio.
To make the windows reappear, move the pointer away from the Show desktop button.
Creo que, en este sentido, están empezando a aparecer signos de legítima impaciencia.
I think that in this respect, legitimate impatience is starting to show.
Las miniaturas que elimines no volverán a aparecer en la página.
Thumbnails that you remove won't show up on the page again.
Entre ambas instantáneas aparecen, sin embargo, algunas diferencias.
Some differences between these two snapshots emerge however.
Muchos desatinos permanecerán o aparecerán en la transposición o en la puesta en práctica.
Too many inconsistencies remain and others will emerge in the course of transposition and application.
Creo que empiezan a aparecer algunas señales importantes.
I believe that some important signs are emerging.
aparecer (also: emerger, subir)
La directiva marco aparecerá en cualquier momento entre el otoño de 2010 y la primavera de 2011.
The framework directive will appear somewhere between autumn 2010 and spring 2011.
to spring into existence
Los antecedentes de la Comisión del Sr. Prodi son, como es bien sabido, el escándalo desatado en relación con el primer informe del comité de sabios aparecido la primavera pasada.
As we know, this was the scandal that was uncovered in connection with the first report by the Experts' group this spring.
Si leemos entre líneas la Cumbre de Noordwijk, nos damos cuenta de que la Unión Europea corre el riego de aparecer sólo como una« ministrocracia».
Reading between the lines of the Noordwijk summit, one realizes that the European Union might turn out to be nothing but a 'ministocracy '.
2. "libro"
aparecer (also: salir)
Este estudio ha aparecido recientemente en Geochimica and cosmochimica acta.
This study has been recently published in Geochimica and Cosmochimica Acta.
Este mensaje de error puede aparecer cuando hagas clic en el enlace Ver un resumen de las respuestas en el formulario publicado.
This error message might show when you click the See summary of responses link in the published form.
Este libro tuvo alguna resonancia en China cuando apareció el año pasado.
This book attracted a certain amount of attention in China when it was published last year.

Context sentences for "aparecer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

SpanishPueden aparecer opciones adicionales según el tipo de señal de TV que está viendo.
Additional options might appear depending on the type of TV signal you're watching.
SpanishEste error puede aparecer también si usa un sistema operativo no compatible.
This error might also occur if you are not using a supported operating system.
SpanishEl archivo que está buscando debe aparecer en la lista de resultados de búsqueda.
The file you are looking for should appear in the list of search results.
SpanishSi el dispositivo tiene el logotipo, debe aparecer correctamente en el mapa de red.
If the device has the logo, it should appear correctly on the network map.
SpanishPara que vuelvan a aparecer las ventanas, aleje el puntero del botón Mostrar escritorio.
To make the windows reappear, move the pointer away from the Show desktop button.
SpanishLos anuncios pueden aparecer en determinados sitios web o ubicaciones que elija.
Your ads can appear on specific websites or placements that you choose.
SpanishHasta la fecha no existen garantías ni salvaguardas y éstas tienen que aparecer ya.
There have so far been neither safeguards nor guarantees and these have yet to appear.
SpanishMi grupo no va a trabajar con ella y le aconsejamos que no vuelva a aparecer por aquí.
My group will not work with her, and we advise her not to show her face here again.
SpanishNecesitan tiempo para evolucionar y pueden aparecer frágiles ante las amenazas.
They take time to evolve and can appear fragile in the face of threats.
SpanishAdemás, en las etiquetas, debe aparecer información sobre los países de origen.
In addition, labels should carry information about countries of origin.
SpanishCreíamos que la habíamos erradicado en Europa occidental, pero ahora vuelve a aparecer.
We thought we had eradicated it in western Europe, but it is re-emerging now.
SpanishAdemás, para que los mensajes se vean mejor, la pantalla podría aparecer de color negro.
In addition, to more clearly display these messages, your desktop might turn black.
SpanishPara hacer que las ventanas vuelvan a aparecer, aleje el mouse del botón Mostrar escritorio.
To make the windows reappear, move the mouse away from the Show desktop button.
SpanishLa política europea difícilmente podría aparecer más alejada del mundo real.
European politics could hardly appear more distant from the real world!
SpanishCreo que, en este sentido, están empezando a aparecer signos de legítima impaciencia.
I think that in this respect, legitimate impatience is starting to show.
SpanishEste es el teorema que debería aparecer en el frontispicio del paquete de "gobernanza".
This is the theorem that should appear on the frontispiece of the 'governance' package.
SpanishEs algo que debe aparecer no en letra pequeña, sino de forma clara y explícita.
This must be posted not in small print, but clearly and explicitly.
Spanishdespués de su presentación en el primer acto, no vuelve a aparecer hasta el final
after his introduction in Act I, he does not reappear until the end
SpanishEn el futuro, la combinación de fuentes de energía tendrá que aparecer cada año en la factura.
In future the mix of energy sources will have to appear on the bill every year.
SpanishEscriba los caracteres que no pueden aparecer solos al comienzo de la línea.
This is where you enter characters that should not appear alone at the beginning of a line.