ES

armar [armando|armado] {transitive verb}

volume_up
1. general
¿Desde cuándo la Unión Europea decide armar a dictaduras comunistas?
Since when did the European Union decide to arm communist dictatorships?
. – Señor Presidente, Señorías, armar o desarrollar, esta es la cuestión.
Mr President, ladies and gentlemen, to arm or to develop, that is the question.
British Aerospace es responsable de armar a los indonesios...
British Aerospace is responsible for arming the Indonesians...
La Constitución rusa garantiza a los ciudadanos rusos el derecho a reunirse pacíficamente, sin armas, para celebrar concentraciones y manifestaciones, desfiles y piquetes.
The Russian Constitution guarantees Russian citizens the right to assemble peacefully, without bearing arms, in order to hold rallies and demonstrations, parades and pickets.
Para recapitular: Irán, al aceptar el TNP, abandonó durante un tiempo la opción de proveerse de armas nucleares.
To recap: Iran, in accepting the NPT, abandoned over time the option to equip itself with nuclear weapons.
¿Por qué la Unión no se dota con nuevas armas para luchar con esta creciente tendencia, que afecta a nuestros hijos a una edad cada vez más temprana?
Why does the Union not equip itself with new weapons for combating this growing trend, which affects our children at an increasingly early age?
Es preciso darse nuevas armas más eficaces para combatir el racismo ordinario, privilegiando tres ejes: justicia, educación, medios de comunicación.
We must equip ourselves with new and more effective arms for combatting ordinary everyday racism, favouring three axes: the legal system, education and the media.
Nadie pudo concebir el uso de un avión de pasajeros de gran tamaño y completamente lleno como un arma.
No one had conceived of using a fully loaded, large passenger plane as a weapon.
La burocracia tiene el atractivo del hormigón armado y la cordialidad de un rinoceronte.
Bureaucracy has the appeal of reinforced concrete and the customer-friendliness of a rhinoceros.
Él es un pionero en la exploración de las posibilidades formales de hormigón armado únicamente por su impacto estético.
He is a pioneer in exploring the formal possibilities of reinforced concrete solely for their aesthetic impact.
Estamos ultimando el refuerzo del Código de Conducta sobre exportaciones de armas.
We are finalising the reinforced Code of Conduct on arms experts.
2. "proveer de armas"
armar
La excesiva presencia de armas en la isla hace que el conflicto sea aun más explosivo.
The over-supply of arms makes the dispute on the island all the more explosive.
Por último, se trata también de limitar la oferta de armas en general.
Finally, it means limiting the supply of arms overall.
Quisiera abundar en esa cuestión del suministro de armas a los hutus.
I would like to pursue this matter of the supply of arms to the Hutus.
3. "alboroto", colloquial
¿Por qué armar un escándalo por el futuro de Europa?
Why should we make a fuss about the future of Europe?
¿por qué tiene que armar tanto escándalo?
why does she have to make such a big thing of it?
to make a big thing of sth
4. "rompecabezas", Latin America

Context sentences for "armar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish. – Señor Presidente, Señorías, armar o desarrollar, esta es la cuestión.
   . Mr President, ladies and gentlemen, to arm or to develop, that is the question.
Spanish¿Desde cuándo la Unión Europea decide armar a dictaduras comunistas?
Since when did the European Union decide to arm communist dictatorships?
SpanishTambién contribuye a armar el capital social que las políticas públicas necesitan para prosperar.
It also helps build the social capital that public policies need to succeed.
SpanishBritish Aerospace es responsable de armar a los indonesios...
British Aerospace is responsible for arming the Indonesians...
Spanishse va a armar la gorda si el marido vuelve borracho
there will be fireworks if her husband comes home drunk
Spanish¿Por qué armar un escándalo por el futuro de Europa?
Why should we make a fuss about the future of Europe?
SpanishTambién nos preocupa el continuo contrabando de armas que entran en el país para armar a una milicia irregular.
We are also concerned about the constant smuggling of weapons into the country to arm an illegal militia.
Spanish¿por qué tiene que armar tanto escándalo?
why does she have to make such a big thing of it?
SpanishNo se trata de armar a la Alianza del Norte.
It does not aim to arm the Northern Alliance.
Spanishcuando se entere, se va a armar lío
there's going to be trouble when he finds out
Spanishla que se va a armar cuando se entere
Spanishya está otra vez tratando de armar lío
Spanish¡qué lío se va a armar!
the shit is really going to hit the fan
SpanishHa ayudado a entrenar y a armar a terroristas que han atacado a las fuerzas de la OTAN en Afganistán y es un infractor de los derechos humanos.
It has helped train and arm terrorists that have attacked NATO forces in Afghanistan and it is a human rights abuser.
Spanishcarpintería de armar o componentes
SpanishEn el vecino Líbano, Siria ha sido responsable durante años de la ocupación militar, de asesinatos políticos y de armar a Hezbolá.
In neighbouring Lebanon, Syria was responsible for years of military occupation, for political assassinations and for arming Hezbollah.
SpanishEspaña Idioma: Español OLIVER FAUBEL, Inmaculada (España)    Enviar correo-e Master  La carpintería de armar de la Lonja de València.
Spain Language: Spanish OLIVER FAUBEL, Inmaculada (Spain)    Send an e-mail Master  La carpintería de armar de la Lonja de València.
Spanishse van a armar los cocolazos
Spanish¡qué lío se va a armar!
Spanisharmar un escándalo por algo