"automovilístico" English translation

ES

"automovilístico" in English

ES automovilístico
volume_up
{adjective}

1. general

automovilístico (also: turfista, de carreras)
volume_up
racing {adj.}

2. "accidente"

automovilístico (also: automotor, automotriz)
volume_up
automobile {adj.} [Amer.]
El sector automovilístico es el responsable de más del 25 % de las emisiones gaseosas.
The automobile sector is responsible for over 25 % of petrol emissions.
No tenemos un mercado interior en el sector automovilístico.
We do not have an internal market in the automobile sector.
Eso es lo que precisa Europa, no una política para la industria automovilística europea.
That is what Europe needs, not a European automobile industry policy.
automovilístico (also: automotor)
volume_up
car {adj.}
Al actuar así, han demostrado su desconocimiento del mercado automovilístico europeo.
In so doing, they have shown their ignorance of the European car market.
En Dinamarca ha favorecido la disminución del parque automovilístico.
In Denmark, it has led to the reduction of the car park.
Hemos escuchado las preocupaciones esta noche relacionadas con el sector automovilístico.
We have heard them here tonight about the car industry.

3. automotive

automovilístico (also: de coche, de automóvil)
volume_up
motor {adj.} (accident)
Como todos sabemos, el sector automovilístico sigue constituyendo uno de los retos de las negociaciones.
As we all know, the motor vehicle sector is and remains a challenge in the negotiations.
Su cometido es formular recomendaciones dirigidas a la industria automovilística europea.
The role of this High Level Group is to formulate recommendations for the European motor industry.
Estaríamos colocando a las víctimas de los accidentes automovilísticos en una clase aparte.
We would be putting motor vehicle accident victims in a class apart.

Context sentences for "automovilístico" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishBrasil, de caña de azúcar para alcohol de consumo automovilístico,
in Brazil to produce alcohol for vehicle fuel, in order to reduce oil imports,
SpanishYo creo que el problema va en aumento simplemente porque el parque automovilístico está envejeciendo.
This is, in my opinion, a growing problem as the vehicle parc is simply getting too old.
SpanishEn vista de esto, cada vez está adquiriendo mayor importancia la renovación del parque automovilístico.
In light of this, the renewal of the stock of cars on the road is of increasing importance.
SpanishEl sector automovilístico es un modelo de cómo se puede adaptar la industria tradicional al futuro.
The automotive sector is a model of how traditional industries should adapt in the years to come.
SpanishÉsta será también una herramienta importante por lo que respecta a la renovación del parque automovilístico.
This will also be an important tool when it comes to fleet renewal.
SpanishMuchos han hablado ya sobre el sector automovilístico.
Many people have already spoken about the automotive sector.
SpanishEn mi país de origen, Alemania, hay más puestos de trabajo en el sector creativo que en el sector automovilístico.
In my home country, Germany, there are more jobs in the creative sector than in the automotive sector.
SpanishEl primer caso es de un coste exorbitante, sólo si tomamos en consideración la renovación del parque automovilístico.
The cost of the first option is exorbitant, even if we only consider the renewal of the vehicles in circulation.
SpanishEl impacto del tráfico rodado en la calidad del aire tiene que reducirse a medida que se vaya renovando el parque automovilístico.
The impact of road transport on air quality must be reduced as the vehicle fleet is gradually renewed.
SpanishRecientemente, se ha demostrado claramente que necesitan ponerse en marcha varias reformas en el sector automovilístico.
Recently, it has been clearly demonstrated to us that some kind of reforms need to be put in place in the automotive sector.
SpanishEs obvio que hay que ver los problemas que existen en este momento y el reto que representa el parque automovilístico actual.
Clearly, we must consider the problem which exists here and now and the challenge presented by the existing range of cars.
Spanishel parque automovilístico del país
SpanishHace dos semanas visité algunas pequeñas y prósperas empresas de suministro de los sectores aeroespacial, automovilístico y energético.
I went to see some small businesses two weeks ago - successful companies supplying aerospace, automotive, energy industries.
SpanishSi el grupo automovilístico Renault lleva a cabo su puesta en escena de terror, infringiendo la legislación comunitaria, estaríamos ante una farsa de aúpa.
If Renault puts its worst-case scenario into practice, breaking EU rules, this will be a complete farce.
SpanishEn este caso, lo siguientes sectores nos preocupan especialmente: textil, automovilístico y sus componentes relacionados, y electrónica.
In this case, the following sectors are of particular concern: textiles, automobiles and related components, and electronics.
SpanishPor otra parte, hay que ir más allá y plantear demandas ambientales más exigentes en relación, por ejemplo, con los sectores automovilístico y aeronáutico.
We also need, however, to go further and make increased environmental demands of, for example, cars and aircraft.
SpanishAdemás, ofrece recomendaciones sobre las debidas precauciones que cabe adoptar en relación con determinados ámbitos como, por ejemplo, el sector automovilístico.
It also advises on the appropriate caution to be exercised on certain subjects, e.g. in the automotive sector.
SpanishCon ello, la edad media del parque automovilístico es cada vez mayor, y desde un punto de vista ambiental, esto es aun peor.
As a result the cars in circulation are simply getting older and older as time goes by - and from the environmental point of view, worse and worse.
SpanishSeñor Presidente, Señorías, somos conscientes de las causas estructurales de la crisis del sector automovilístico y sus subcontratistas.
Mr President, ladies and gentlemen, we are aware of the structural causes of the crisis in the automotive sector and its subcontractors.
SpanishFinalmente, terminaré por ahí, el punto esencial que ha de tratar el Parlamento es el de la renovación del parque automovilístico.
Lastly, and I will end here, the key point which Parliament must deal with is the issue of increasing the proportion of newer cars on our roads.