ES

baño {masculine}

volume_up
1. general
baño
El baño de sangre en Chechenia parece que nunca terminará.
There seems to be no end to the blood bath in Chechnya.
Este beneficio no fue evidente con el tratamiento combinado (ejercicio, baño de cera, baños farádicos de manos).
This benefit was not evident with combined therapy (exercise, wax bath, faradic hand baths).
Ustedes empiezan por tirar el niño con el agua del baño.
It is as though they were throwing the baby out with the bath-water.
Con el fin de reducir los riesgos del baño, en 1976 se adoptó una Directiva sobre aguas de baño.
To reduce the risks related to bathing, a bathing water directive was introduced in 1976.
Lo que cuenta es la importancia de un lugar de baño para la comunidad local.
What counts is the importance of a bathing site for a local community.
Desgraciadamente, también existen algunos riesgos asociados al baño en aguas naturales.
Unfortunately, there are some risks linked to bathing in natural waters.
placas postformadas para cocinas cuartos de baño
postformed boards for the kitchen and bathroom
cada cinco minutos desaparecía y se metía en el baño
he kept disappearing into the bathroom every five minutes
el suelo del baño estaba cubierto de agua
the bathroom floor was swimming with water
¿dónde está el baño? ¡estoy que ya no aguanto más!
where's the toilet? I can't hold on any longer!
empezar a enseñarle a un niño a pedir para ir al baño
to start toilet training
¿dónde está el baño? ¡ya no aguanto más!
where's the toilet? I can't hang on any longer
baño
volume_up
crapper {noun} [vulg.]
baño (also: inodoro, retrete)
volume_up
loo {noun} [Brit.]
where's the loo?
baño (also: lavabo)
where's the rest room?
baño
volume_up
bathe {noun} [Brit.] [coll.]
Señor Presidente, quiero hablar de las aguas de baño, del informe del Sr.
Mr President, I wish to speak to Mr Eisma's report on bathing water.
Lo que cuenta es la importancia de un lugar de baño para la comunidad local.
What counts is the importance of a bathing site for a local community.
Desgraciadamente, también existen algunos riesgos asociados al baño en aguas naturales.
Unfortunately, there are some risks linked to bathing in natural waters.
baño (also: público)
volume_up
bathhouse {noun} (for bathing)
baño
volume_up
icing {noun} [Brit.] (soft)
baño (also: retrete, meadero, váter)
volume_up
john {noun} [Amer.] [coll.] (toilet)
baño (also: váter)
volume_up
lavatory {noun} (room in house)
baño (also: chapado, enchapado)
volume_up
plating {noun} (coating)
Después me ha preguntado por la cuestión del «baño de oro».
He then asked me about the issue of 'gold-plating' .
Después me ha preguntado por la cuestión del« baño de oro».
He then asked me about the issue of 'gold-plating '.
De lo contrario, el escaso cumplimiento y los baños de oro seguirán avivando el fuego de quienes despotrican contra Bruselas.
Otherwise, poor implementation and gold-plating will continue to fuel the fire of Brussels-bashers.
baño (also: servicio)
volume_up
restroom {noun} [Amer.]
2. gastronomy
baño (also: capa, cobertura)
3. "en el mar, río"
baño
¿vienes a darte un baño en la piscina?
are you coming for a swim in the pool?
¿No es más probable que corramos el riesgo de que esas playas dejen de considerarse aguas de baño, aunque la gente siga yendo a bañarse allí?
Are we not more likely to run the risk that such beaches will simply no longer be designated as bathing water, while people continue to swim in it?
4. "pastel", gastronomy
baño (also: lustre)

Context sentences for "baño" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

SpanishSegún el Presidente Putin, la situación está a punto de culminar en un baño de sangre.
According to President Putin, the situation is nearing the point of bloodshed.
SpanishMi grupo comparte la intención de la Comisión de mejorar la calidad de las aguas de baño.
My group shares the Commission’s intention to improve the quality of bathing water.
SpanishEntre el 90 y el 95% de las aguas de baño cumplen las normas de calidad.
Ninety to ninety-five per cent of bathing water complies with the standards.
SpanishSeñor Presidente, quiero hablar de las aguas de baño, del informe del Sr.
Mr President, I wish to speak to Mr Eisma's report on bathing water.
SpanishA este respecto, la definición de aguas de baño que figura en la posición común es correcta.
In this respect, the definition of bathing waters in the common position is fine.
SpanishEste informe sobre la calidad de las aguas de baño es muy importante para mi país.
This report on bathing water quality is very important to my country.
SpanishBaño de vainilla: Hervir la preparación y quitar las vainas al final.
Vanilla sauce: Boil all the ingredients together then remove the vanilla pods.
SpanishLo que cuenta es la importancia de un lugar de baño para la comunidad local.
What counts is the importance of a bathing site for a local community.
SpanishLa Comisión quería limitarlo de forma estricta a los lugares de baño.
The Commission wanted to limit it strictly to places where people go bathing.
SpanishDesgraciadamente, también existen algunos riesgos asociados al baño en aguas naturales.
Unfortunately, there are some risks linked to bathing in natural waters.
SpanishObviamente, eso supondría menos seguridad en la lucha por tener unas aguas de baño limpias.
In the quest for clean bathing water, it would clearly entail a reduction in safety.
SpanishLa Unión Europea ha pedido desde hace tiempo que el baño de sangre acabe lo antes posible.
The European Union has long been calling for an early end to the bloodshed.
SpanishLo que cuenta es la importancia de un lugar de baño para la comunidad local.
The Commission cannot accept narrowing the scope of the directive via Amendments Nos 5 or 76.
Spanishlas emisiones de escape y partículas que degradan la calidad de las aguas en las zonas de baño;
exhaust and particulate emissions that degrade the quality of bathing waters;
SpanishLa Directiva relativa a la calidad de las aguas de baño constituye un nuevo ejemplo de ello.
The Commission proposal defines three standards for grading these waters.
SpanishLas aguas se convierten en aguas de baño cuando hay un gran número de bañistas en ellas.
Water becomes bathing water when a large number of bathers are in it.
SpanishEn segundo lugar, tenemos la cuestión de que las aguas de baño deben ser de calidad «suficiente».
Secondly, there is the issue of bathing water being of ‘sufficient’ quality.
SpanishUna última observación: los Estados miembros son responsables de la designación de las zonas de baño.
My final remark: the Member States are responsible for designating bathing sites.
SpanishTambién es muy importante la información pública sobre la calidad del agua en los lugares de baño.
Public information on water quality at bathing sites is also very important.
Spanish¿No sabían que el único resultado posible era un baño de sangre?
Did they not know that only a bloodbath could only ever ensue as a result?