"biológico" English translation

ES

"biológico" in English

ES biológico
volume_up
{adjective}

biológico (also: biológica)
verdad, no debe reducirse a lo meramente biológico, es, a veces,
reduced merely to the biological sphere is sometimes expressed by writers of the
o médico, reducen en realidad la vida humana a simple « material biológico »
human life to the level of simple "biological material" to be freely
Debemos enfrentarnos casi un fenómeno biológico de sociedad.
It is almost a biological phenomenon of society and one that we must face up to.
biológico
volume_up
natural {adj.} (related by blood)
La mayoría de los niños lo encuentran en su casa, con sus padres biológicos.
Most children find that in their own home with their natural parents.
Cuando hablamos de "recursos biológicos naturales" nos estamos refiriendo a la madera y al pescado.
When we speak of 'biological natural resources', we are referring to timber and fish.
Los residuos biológicos son un subproducto natural de la producción agrícola y la silvicultura.
Biological waste is a natural by-product of agricultural production and forest management.
volume_up
organic {adj.} (farming)
El ejercicio de rastreabilidad incluye cierta cantidad de trigo biológico exportado a Francia en enero.
This tracing exercise includes a quantity of organic wheat exported to France in January.
No solo a la agricultura biológica, sino a todos los productos agrícolas.
That applies not only to organic agriculture but also to agriculture as a whole.
Por último, también se exportó a Dinamarca cierta cantidad de altramuces biológicos.
Finally, a quantity of organic lupines was also exported to Denmark.
El ejercicio de rastreabilidad incluye cierta cantidad de trigo biológico exportado a Francia en enero.
This tracing exercise includes a quantity of organic wheat exported to France in January.
No solo a la agricultura biológica, sino a todos los productos agrícolas.
That applies not only to organic agriculture but also to agriculture as a whole.
Por último, también se exportó a Dinamarca cierta cantidad de altramuces biológicos.
Finally, a quantity of organic lupines was also exported to Denmark.

Context sentences for "biológico" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSe trató del ejercicio Tormenta del Atlántico, dedicado al terrorismo biológico.
That was Exercise Atlantic Storm, which was devoted to bioterrorism.
SpanishEl terrorismo biológico es una cuestión demasiado importante para que nos permitamos estos retrasos.
Bio-terrorism is too important an issue for us to allow ourselves such delays.
SpanishEl terrorismo biológico es un arma que nos exige utilizar la imaginación.
Bioterrorism is a weapon that requires us to use our imagination.
SpanishMuchos diputados de esta Cámara se han referido al terrorismo biológico.
Many Members of this House have made reference to bio-terrorism.
SpanishHay incluso plástico biológico, hay otros materiales de plástico.
We are talking about banning PVC, about products involving chlorine.
SpanishEl Mar de Irlanda es una zona muy delicada desde un punto de vista biológico.
The Irish Sea is a biologically very sensitive area.
SpanishPor lo que respecta al control biológico, estamos de acuerdo.
As far as biomonitoring is concerned, we agree.
SpanishEn cualquier caso, este mes se publicará una nueva convocatoria para presentar propuestas sobre el control biológico humano.
In any case, a new call will be published this month to submit proposals on human biomonitoring.
SpanishLos materiales retrorreflectantes colocados en una configuración de tipo "movimiento biológico" también mejoran el reconocimiento.
Substantial heterogeneity between and within the trials limited the possibility for meta-analysis.
SpanishAdemás, la amenaza del terrorismo biológico es por desgracia real, como demostraron en 2001 las cartas con carbunco.
Furthermore, the threat of bioterrorism is unfortunately a real one, as the anthrax letters we saw in 2001 showed.
SpanishConcluiré diciendo, señor Presidente, que el terrorismo, y el terrorismo biológico en particular, no se detiene en las fronteras.
I shall conclude, Mr President, by saying that terrorism, and bioterrorism in particular, cuts across borders.
SpanishLos Estados miembros están actualmente colaborando para aplicar un enfoque coordinado comunitario en relación con el control biológico humano.
The Member States are now working together to coordinate a European approach to the issue of human biomonitoring.
SpanishEsta revisión complementa los datos sobre las náuseas y vómitos postoperatorios que indican un efecto biológico de la estimulación por puntos de acupuntura.
This review complements data on post-operative nausea and vomiting suggesting a biologic effect of acupuncture-point stimulation.
SpanishEstoy de acuerdo también con tratar a las mujeres que son víctimas de la violencia y que seguramente han sufrido un daño biológico, además de psicológico.
I also agree to looking after women who have been the victims of violence and have suffered physical as well as psychological damage.
SpanishOriental ostras ser su enfoque para este TED Talk, habla de cómo la ostra puede mejorar la calidad del agua como un filtro biológico natural.
Blending urbanism and ecology she proposes an oyster reef for the Gowanus Canal and Governors Island, an accessible idea that can be implemented immediately.
SpanishSi la solla o el lenguado entran en situaciones de muy alto riesgo biológico, el Consejo tendrá que ser más cauteloso al fijar las posibilidades de pesca.
If either plaice or sole enters into biologically very high-risk situations, the Council should be more cautious in setting fishing opportunities.
SpanishDebemos presionar y apremiar a la industria para que invierta en productos alternativos saludables desde el punto de vista biológico y que actúen con igual o mayor eficacia.
We need to push and urge industry to invest in alternative, biologically sound products which are equally if not more effective.
SpanishUn peor acceso a la educación y los cuidados sanitarios, un mayor riesgo biológico de infección y una posición social difícil, todo ello contribuye a esta situación.
Worse access to education and health care, a biologically greater risk of infection and a difficult social position all contribute to this.
SpanishUn peor acceso a la educación y los cuidados sanitarios, un mayor riesgo biológico de infección y una posición social difícil, todo ello contribuye a esta situación.
I would therefore urge you to set aside more money for this programme and to intensify the research into the causes and reduction of diseases.
SpanishQuiero preguntar, refiriéndome concretamente al terrorismo biológico, hasta qué punto hemos avanzado realmente hasta ahora en la prevención en materia de vacunas.
With specific reference to bioterrorism, I should like to ask you how far we have actually progressed to date on prevention with regard to vaccines.