"brinda apoyo" English translation

ES

"brinda apoyo" in English

See the example sentences for the use of "brinda apoyo" in context.

Context sentences for "brinda apoyo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor último, quisiera agradecer el apoyo que brinda el informe.
Finally, I should like to thank you for the support the report offers.
SpanishQuiero dar las gracias al ponente por el fuerte apoyo que brinda explícitamente a la labor de la OLAF.
I thank the rapporteur for the strong support he explicitly states for the work of OLAF.
SpanishEn este sentido, la Unión Europea le brinda todo su apoyo.
In this respect the European Union will provide him with every support.
SpanishLa UNESCO auspicia este evento, y brinda apoyo técnico a través de la participación de expertos.
UNESCO is sponsoring the event and providing technical advice with the participation of experts.
SpanishLa UNESCO auspicia este evento, y brinda apoyo técnico a través de la participación de expertos.
The UNESCO sponsored event, and provides technical support through the participation of experts.
SpanishSe brinda el mismo apoyo y las mismas prestaciones sociales a los romaníes desempleados que a los demás ciudadanos.
The same support and social benefits are being given to the unemployed Roma as to other citizens.
SpanishLa Asociación Nacional para la Protección de los Consumidores de Hungría también brinda su pleno apoyo a este sistema.
The National Association for Consumer Protection in Hungary also supports this scheme wholeheartedly.
SpanishEl Parlamento Europeo le brinda su apoyo.
Spanish. - He votado a favor del presente informe que brinda apoyo, a través del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, a 594 trabajadores despedidos de Polonia.
in writing. - I voted for this report giving support through the European Globalisation Adjustment Fund to 594 workers made redundant in Poland.
SpanishComo sabrán Sus Señorías, la Comisión de Pesca brinda un apoyo vigoroso a las medidas de conservación técnicas basadas en datos técnicos y científicos.
As my European Parliament colleagues will know, the Fisheries Committee has been a strong supporter of technical conservation measures based on technical and scientific data.
Spanish. - Señor Presidente, apoyo esta modificación del Tratado y mi Grupo también le brinda su apoyo porque queremos ver estabilidad dentro de la zona del euro.
on behalf of the ECR Group. - Mr President, I support this Treaty change and my group supports it, because we want to see stability within the eurozone.
SpanishTambién brinda apoyo a la investigación y la innovación, obteniendo así resultados positivos para la competitividad de la Unión Europea en el terreno de la tecnología.
They also facilitate support for research and innovation, thus having positive consequences for the competitiveness of the European Union in the field of technology.
SpanishDiscrepo aquí de las críticas expresadas en su informe, porque creo que el apoyo presupuestario brinda nuevas oportunidades para promover eficazmente la igualdad de género.
I take issue here with the criticisms expressed in your report, for I believe that budget support offers new opportunities for effectively furthering gender equality.
SpanishY el hecho de que sea belga, lo que brinda un apoyo instintivo al método comunitario, y al ser instintivamente proeuropeo, fue igualmente un buen tributo a Bélgica.
And the fact that he comes from Belgium, bringing instinctive support to the Community method and being instinctively pro-European - that is a very good tribute to Belgium as well.
SpanishEn mi propia circunscripción, he visto el trabajo de organizaciones como Welsh Women' s Aid, que brinda apoyo, asesoramiento y refugio a mujeres y niños víctimas de la violencia.
In my own constituency I have seen the work of organisations like Welsh Women' s Aid which provides support, advice and practical refuge for women and children victims of violence.
SpanishEn mi propia circunscripción, he visto el trabajo de organizaciones como Welsh Women ' s Aid, que brinda apoyo, asesoramiento y refugio a mujeres y niños víctimas de la violencia.
In my own constituency I have seen the work of organisations like Welsh Women's Aid which provides support, advice and practical refuge for women and children victims of violence.
SpanishLos servicios de la Comisión y la Agencia de Bilbao tienen diferentes puntos de referencia, pero la Agencia de Bilbao brinda apoyo en forma de información, campañas, análisis y estudios.
The Commission services and the Bilbao Agency have different terms of reference, but the Bilbao Agency provides support in the form of information, campaigns, analyses and studies.
SpanishEl Parlamento Europeo condena las medidas represivas y la fuerza desproporcionada empleada por los cuerpos de seguridad, pero brinda todo su apoyo al proceso democrático que vive el país.
The European Parliament condemns the repressive measures and the disproportionate force employed by the security forces, but gives its strong support to the democratic process in the country.

Other dictionary words

Spanish
  • brinda apoyo

In the German-English dictionary you will find more translations.