ES calientes
volume_up
{adjective masculine plural}

calientes (also: ardiente, bacán, caliente, enchiloso)
volume_up
hot {adj.}
Las bolsas calientes durante el mismo tiempo tuvieron el mismo efecto sobre la inflamación que ningún tratamiento.
Hot packs for the same amount of time had the same effect on swelling as no treatment.
Las bolsas calientes no tuvieron ningún efecto benéfico sobre el edema, en comparación con el placebo o con la aplicación de frío.
Hot packs had no beneficial effect on edema compared with placebo or cold application.
Se calcula que cada día en el Reino Unido se consumen tres millones de bebidas calientes con la certificación de comercio justo.
It is estimated that three million Fair Trade hot drinks are consumed in the UK each day.

Context sentences for "calientes" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNuestros ciudadanos no quieren paños calientes sobre México, quieren claridad.
Our citizens do not want vague promises about Mexico, they want clarity.
SpanishMe gustaría concentrarme en tres puntos, que son, a mi juicio, los más calientes o potencialmente más calientes.
I would like to focus on three points, which in my judgment are the hottest, or potentially the hottest issues.
SpanishLa guerra fría ha finalizado pero no se han reducido las guerras calientes, los conflictos entre grupos, regiones y Estados.
The Cold War may be over, but real wars, conflicts between groups, regions and states, have not subsided.
SpanishCorea del Norte sufre una de las más graves crisis humanitarias y es uno de los puntos militares más calientes del planeta.
North Korea presents one of the most threatening humanitarian crises and military flashpoints on the globe.
SpanishEn segundo lugar, tengo que decir que la Presidencia -no ha sido la única- ha evitado sistemáticamente los temas calientes.
Secondly, I have to say that the Presidency, and it has not been the only one to do this, has systematically avoided thorny issues.
SpanishDesde este punto de vista, los 53 000 arrestos propuestos por la Comisión algunos meses atrás sólo servirán para poner paños calientes.
From that point of view, the 53 000 arrests that the Commission proposed a few months ago will therefore not do much more than 'cure the symptom'.
SpanishEsto es un deseo especial de las regiones más calientes de Europa, puesto que tienen que combatir altas cantidades de ozono exterior: las regiones costeras.
This is a concern in particular for the warmer regions of Europe, namely coastal regions, which have to cope with a particularly high external ozone penetration.
SpanishLos reguladores nacionales respirarán más tranquilos cuando su único trabajo sea mantener las luces encendidas y las casas y oficinas calientes en los momentos de máxima demanda.
Our national regulators will breathe easy as their only job as of now if to keep the lights on and our homes and offices heated at peak demand.
SpanishYa lo han dicho otros antes que yo: se trata del despertar de la confrontación política en el Parlamento Europeo, en sustitución, al fin, de los paños calientes y el consenso mudo.
Others have said it before me: what we have here are fresh stirrings of political confrontation in the European Parliament, finally replacing half-heartedness and feeble consensus.