"caritativas" English translation


Showing results for "caritativa". "caritativas" is currently not in our dictionary.
ES

"caritativas" in English

ES caritativa
volume_up
{adjective feminine}

caritativa
y caritativa de la Iglesia están estrechamente unidas, pues la
prophetic and charitable mission is in fact indissolubly one, for
mejor a este testimonio y que van desde la actividad caritativa al
witness stress charitable activity, apostolate, liturgy, ecclesial
Si la Unión Europea desea formular una política de asilo caritativa y justa, debe existir una voluntad política que la respalde.
If the European Union seeks to formulate a charitable and fair asylum policy, there must be a political will to back this up.

Context sentences for "caritativas" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish¿Se aplicaría a los artículos vendidos, por ejemplo, en tiendas de organizaciones caritativas y mercadillos?
Would it apply to goods sold, for example, in charity shops and car boot sales?
SpanishNo estamos entre personas que pertenecemos a organizaciones caritativas.
Secondly, I wished to say to my good friend most respectfully that I have not made any appeal for good will.
SpanishEnmienda n 51: me encanta que se vaya a consultar a las organizaciones no gubernamentales y caritativas.
Amendment No 51: I am delighted that charities and non-governmental organisations are going to be consulted.
SpanishMe pregunto si el umbral de 150 euros para donaciones a organizaciones caritativas no es demasiado bajo, después de todo.
I would question whether the EUR 150 threshold for donations to charity organisations is not rather low after all.
SpanishY lo mismo debería aplicarse a las organizaciones caritativas que prestan un servicio público.
This should not involve unbridled liberalisation; it should involve a careful reflection on what has gone before and on what has and has not worked.
SpanishLas familias no están formadas por personas beneficiarias de prestaciones sociales, con las que los gobiernos y sus políticas deberían mostrarse caritativas.
Families are not charity cases for governments and their policies.
SpanishHoy en día no podemos imaginar ningún suceso sin la presencia de organizaciones eclesiásticas y caritativas, sin la presencia de la Cruz Roja.
Today we cannot imagine an event without the presence of church and charity organisations, without the presence of the Red Cross.
SpanishEstas cuestiones son importantes para las asociaciones caritativas del Reino Unido, incluidos lugares como Chipping Barnet, en mi circunscripción.
These issues are important to charities across the United Kingdom including places like Chipping Barnet, in my own constituency.
SpanishEn este sentido, comparto los temores de las organizaciones caritativas sobre la exportación de ciertos residuos y más particularmente de las prendas de vestir de segunda mano para su uso.
I also share the fears of non-profit organisations as regards exporting certain forms of waste and, more specifically, exporting secondhand clothes.