"caso cerrado" English translation

ES

"caso cerrado" in English

ES caso cerrado
volume_up
{masculine}

caso cerrado
Por eso nuestra comisión todavía no puede declarar el caso cerrado.
That is why our committee cannot yet declare the case closed.

Context sentences for "caso cerrado" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishCiertamente la Comisión está alarmada por la rapidez con que se ha cerrado el caso.
Indeed, the Commission is alarmed by the speed with which this case was dealt with.
SpanishPese a ello, desgraciadamente, la justicia ha cerrado el caso en Filipinas.
Despite this, the Philippine justice system has unfortunately closed the case.
SpanishPese a ello, desgraciadamente, la justicia ha cerrado el caso en Filipinas.
He has been in that prison for eight years, since he was 19, and he has been on death row for two years.
SpanishFíjense, hemos cerrado un caso que ha durado nada menos que 10 años.
Just think, we have completed a case which took only ten years.
SpanishPor hoy no hay nada más y considero cerrado el caso.
For the present, nothing more can be done, and this matter is now closed.
SpanishDespués de 10 años, en Bélgica el caso se ha cerrado.
After 10 years, the case is now closed in Belgium.
SpanishLa Comisión debe tomar una decisión respecto a si el caso está cerrado o si debe remitirlo al Tribunal de Justicia.
The Commission has to take a decision on whether the matter is closed or whether it should refer it to the European Court of Justice.
SpanishEn todo caso, el debate está cerrado.
SpanishCreo que por ello debemos considerar dar por cerrado el caso y así " gastar la pólvora" en hacer que la Comisión cumpla sus promesas.
I therefore think we should consider closing the case and then devote our energy to holding the Commission to its promises.
SpanishCreo que por ello debemos considerar dar por cerrado el caso y así " gastar la pólvora " en hacer que la Comisión cumpla sus promesas.
I therefore think we should consider closing the case and then devote our energy to holding the Commission to its promises.
SpanishEl caso no está cerrado.
SpanishBasándose en este informe, han presentando dos casos a la OLAF para una investigación más a fondo (un caso está cerrado y el otro sigue siendo investigado).
Based on this report, they have submitted all of two cases to OLAF for further investigation - one case is closed and the other is under investigation.
SpanishEl caso aún no está cerrado, y la Unión Europea puede sentirse orgullosa de haber adoptado la iniciativa más fuerte en el plano global dentro de este ámbito.
The matter is therefore evolving, and we in the European Union can be proud of the fact that we have taken the strongest global initiative in this field.
SpanishUna vez que el caso estuvo cerrado, aquellos menores prácticamente desaparecieron; nadie sabe si de hecho regresaron a los mismos campamentos donde se produjeron los abusos.
Once the case was over, these Roma children virtually disappeared; no one knows whether they in fact went back to the same camps where the abuse took place.