"compasivo" English translation

ES

"compasivo" in English

ES

compasivo {adjective}

volume_up
Es vital que la Unión Europea refuerce su apoyo compasivo a estas personas.
It is vital that the European Union reinforces its sympathetic support of these people.
Como socialistas, creemos que es básico ser compasivo y solidario en nuestro enfoque.
As socialists, we believe that it is essential to be compassionate and sympathetic in our approach.
Muchas gracias, señor Cellai, y gracias por sus compasivas palabras sobre las personas afectadas por el terremoto.
Thank you very much, Mr Cellai, and thank you for your sympathetic words about those who have been affected by the earthquake.
arrepentido al Padre de todos, «compasivo y misericordioso, lento a
"gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love" (Jl 2:
¡Realmente, Tú eres compasivo, dispensador de gracia
Surely you are Kind, Merciful.
santos hermanos: Dios « clemente y compasivo,35 esperando que todos los
of the two holy Brothers: God "merciful and kind",35

Context sentences for "compasivo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEs vital que la Unión Europea refuerce su apoyo compasivo a estas personas.
It is vital that the European Union reinforces its sympathetic support of these people.
Spanisharrepentido al Padre de todos, «compasivo y misericordioso, lento a
"gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love" (Jl 2:
SpanishComo socialistas, creemos que es básico ser compasivo y solidario en nuestro enfoque.
As socialists, we believe that it is essential to be compassionate and sympathetic in our approach.
SpanishEstá usted inventando, pues, la Comisión del capitalismo compasivo.
You are therefore inventing the compassionate capitalism Commission.
SpanishPor eso, Dios os advierte que tengáis cuidado con Él; pero Dios es muy compasivo con Sus criaturas.
Allah bids you beware of Himself, but Allah is gentle with His servants.
SpanishEstá usted inventando, pues, la Comisión del capitalismo compasivo.
She will have her victims but Mr Buttiglione will pray for her.
Spanishsantos hermanos: Dios « clemente y compasivo,35 esperando que todos los
of the two holy Brothers: God "merciful and kind",35
SpanishPor nuestra parte, nuestro mensaje no es compasivo, sino político.
So our own message is not compassionate but political.
SpanishTambién quiero animar a las víctimas a que acuden a la policía garantizándoles un trato justo y compasivo.
It will also encourage victims to come forward to the police by assuring them of compassionate and fair treatment.
SpanishY de nuevo se ha vuelto a ellos en Su misericordia --pues, ciertamente, Él es muy compasivo con ellos, dispensador de gracia.
After the heart of a party of them had well-nigh swerved aside, then He turned unto them in mercy.
SpanishNo obstante, éste es un informe compasivo, un informe del que podemos sentirnos satisfechos, pero sin caer en la autocomplacencia.
However, this is a compassionate report, one with which we can be satisfied but not complacent.
SpanishHemos perdido a un buen diputado, muy trabajador, noble, amigo de sus amigos y compasivo con los demás.
We have lost a Member of Parliament who was kind-hearted, extremely hard-working, noble, friendly and compassionate to others.
SpanishPero, en verdad, Dios no va a descuidar vuestra fe --pues, ciertamente, Dios es muy compasivo con los hombres, dispensador de gracia.
But Allah will not waste your faith, for verily, Allah is to all people full of Kindness, Most Merciful.
Spanish¡Realmente, Tú eres compasivo, dispensador de gracia
Spanishestudio de uso compasivo
SpanishPero existe [también] una clase de hombre que se vende a sí mismo de buen grado buscando complacer a Dios: y Dios es muy compasivo con Sus siervos.
And there is among men a type who sells his soul, craving, those things that are pleasing unto Allah, and Allah is kind unto His servants.
SpanishY, ¡si no fuera por el favor de Dios con vosotros y Su misericordia, y que Dios es muy compasivo, dispensador de gracia...!
Verily, those who love to see slander (or scandal) broadcast amongst the believers, for them is grievous woe in this world and the Hereafter; Allah knows, but you know not.
SpanishÉl es quien hace descender mensajes claros sobre [este] Su siervo, para sacaros de las tinieblas a la luz: pues, ciertamente, Dios es sumamente compasivo con vosotros, dispensador de gracia.
He it is who sends down clear revelations upon His servant, that he may bring you forth from darkness into light; and lo!
SpanishJesús revela el rostro de Dios Padre « compasivo y misericordioso » (St 5, 11), y con el envío del Espíritu Santo manifiesta el misterio de amor de la Trinidad.
Jesus reveals the face of God the Father “compassionate and merciful” (Jas 5:11), and with the sending of the Holy Spirit he makes known the mystery of love which is the Trinity.