"conservación de la naturaleza" English translation

ES

"conservación de la naturaleza" in English

ES conservación de la naturaleza
volume_up
{feminine}

conservación de la naturaleza
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza
International Union for Conservation of Nature
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) - Cancún: ¿Clima de cambio?
International Union for Conservation of Nature (IUCN) - Cancún: climate of change?
conservación de la naturaleza (also: protección de la naturaleza)
Sería importante, sobre todo, para la conservación de la naturaleza.
This strategy will be especially important for nature conservation.
Ello redundaría en interés del CITES y de la conservación de la naturaleza en general.
This would be in the best interests of CITES and of nature conservation in general.
Gestión de la pesca y conservación de la naturaleza en el medio marino
Fisheries management and nature conservation in the marine environment

Context sentences for "conservación de la naturaleza" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNo podemos correr riesgos en lo que respecta a la conservación de la naturaleza y la humanidad.
We cannot take risks where the prevention of nature and humanity is concerned.
SpanishSería importante, sobre todo, para la conservación de la naturaleza.
If Parliament stands united on this issue, we will also be sending a strong message to the Council.
SpanishEl desarrollo económico sólo debería darse a la par del progreso social y cultural y de la conservación de la naturaleza.
Economic development can only take place on a par with social and cultural progress and wildlife conservation.
SpanishA menudo han sido intereses personales en el cuidado y conservación de la naturaleza los que han posibilitado una rica variación biológica.
The desire of individuals to tend and protect nature has often led to rich biological variation.
SpanishAgencia Federal Alemana para la Conservación de la Naturaleza (BfN) en colaboración con la Federación EUROPARC 06.- Convenciones relativas al Patrimonio Natural
Such guidelines might be concluded at the CBD COP 10.   06.- Natural Heritage Conventions  
SpanishAgencia Federal Alemana para la Conservación de la Naturaleza (BfN) en colaboración con la Federación EUROPARC
The seminar shall develop recommendations and a draft action plan for countries still in need to elaborate and implement such evaluation systems.
Spanishsociedad para la conservación de la naturaleza
SpanishTiene 758 ríos, más de 2 800 lagos y 99 km de costa en el Mar Báltico, dedicada en su mayor parte a zonas de recreo y conservación de la naturaleza.
Lithuania has 758 rivers, more than 2 800 lakes and 99 km of the Baltic Sea coastline, which are mostly devoted to recreation and nature preservation.
SpanishMe agrada que el señor Watson haya tomado un rumbo verde-liberal, y la pregunta ineludible será: ¿qué vamos a hacer al respecto de la conservación de la naturaleza?
I am glad that Mr Watson is on a green-Liberal course and the exciting question will be: how are we going to go about conserving nature?
SpanishAgencia Federal Alemana por la Conservación de la Naturaleza (BfN) en colaboración con la Secretaría del CBD
The workshops will provide an opportunity for countries to identify ways and means of overcoming challenges in the implementation of National Biodiversity Strategies and Action Plans (NBSAPs).
SpanishLas pruebas que tenemos acerca de su aplicación indican que han sido responsables de desastres de primera magnitud relativos a la conservación de la naturaleza.
Such evidence as we have about their operation indicates that these have been responsible for conservation disasters of the first magnitude.
SpanishSeñora Presidenta, en mi contribución, haré algunos comentarios sobre las medidas complementarias a favor de la protección del medio ambiente y conservación de la naturaleza.
Madam President, I have a few points about the accompanying measures designed to promote environmental protection and conservation.
SpanishAgencia Federal Alemana para la Conservación de la Naturaleza (BfN) y la Unión para la Conservación de la Naturaleza y la Biodiversidad en cooperación con la UNESCO
The discussion focused on issues concerning the identification of areas of high value, criteria to be used, buffer zones and issues related to integrity and management systems.
SpanishAgencia Federal Alemana por la Conservación de la Naturaleza (BfN) en colaboración con la Secretaría del CBD 06.- Convenciones relativas al Patrimonio Natural
The workshops will provide an opportunity for countries to identify ways and means of overcoming challenges in the implementation of National Biodiversity Strategies and Action Plans (NBSAPs).