"contrariedad" English translation

ES

"contrariedad" in English

ES contrariedad
volume_up
{feminine}

1. general

contrariedad (also: confusión, desconcierto)
contrariedad
volume_up
frustration {noun} (problem)

2. "disgusto"

contrariedad
volume_up
annoyance {noun} [idiom]
contrariedad
volume_up
vexation {noun} [form.]

3. "dificultad, problema"

contrariedad (also: tropiezo, contratiempo, entorpecimiento)
volume_up
hitch {noun}
contrariedad (also: revés, contratiempo, altibajo, tropiezo)

Context sentences for "contrariedad" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishTodo esto es un revés, una contrariedad para la Unión Europea.
This is all the wrong way round, and is contrary to the spirit of the European Union.
SpanishEl segundo aspecto es que me parece una contrariedad que la UE subvencione el cultivo del tabaco.
The second aspect is that I find it annoying that the European Union subsidises the cultivation of tobacco.
Spanishme produce una profunda contrariedad
Spanishnos ha surgido una contrariedad
SpanishSeñora Presidenta, antes de nada muestro mi contrariedad por el hecho de que este Parlamento se reúna hoy y mañana, en lugar que en la fecha que había establecido.
Madam President, first of all, I am disappointed that this House is meeting today and tomorrow, rather than on the scheduled dates.
SpanishCorbett ha podido darse cuenta de las distintas posiciones sobre su informe: de la contrariedad al apoyo, de las críticas veladas a las críticas abiertas.
A full spectrum of positions have been expressed on Mr Corbett's report, from opposition to support, veiled criticism and open criticism.
SpanishEn caso afirmativo,¿se ha puesto en contacto con las autoridades locales para averiguar la realidad de los hechos y manifestar con energía la absoluta contrariedad de la Unión Europea?
If so, has it contacted the Sudanese authorities to verify these reports and express the European Union's total opposition to such practices?
SpanishEn caso afirmativo, ¿se ha puesto en contacto con las autoridades locales para averiguar la realidad de los hechos y manifestar con energía la absoluta contrariedad de la Unión Europea?
If so, has it contacted the Sudanese authorities to verify these reports and express the European Union's total opposition to such practices?
SpanishExpreso mi contrariedad por el retraso con que LEADER, como las otras tres iniciativas, se presentó al Parlamento y por el consiguiente retraso que ello implica en todo el procedimiento.
I regret the delay with which LEADER, as was the case with the other three initiatives, was presented to Parliament and for the knock-on delay this entailed for the whole procedure.