"convención europea" English translation

ES

"convención europea" in English

ES convención europea
volume_up
{feminine}

convención europea
Señorías, bienvenidos a este debate especial sobre la Convención Europea.
Colleagues, welcome to this special debate on the European Convention.
La Convención Europea propone cambios similares, lo cual agradecemos enormemente.
The European Convention proposes similar changes, something for which we are extremely grateful.
Ahora existen incluso señales de un contrajuego en la Convención europea.
There are even signs of a countermove in the European Convention now.

Similar translations for "convención europea" in English

convención noun
europea noun
europea adjective
English
europeo noun
europeo adjective
English

Context sentences for "convención europea" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl Reino Unido se opuso a esto en la Convención Europea y acogemos con satisfacción su cambio de opinión.
Over 90 % of the eurozone’ s GDP is from countries whose social costs are too high.
SpanishDe hecho,¿por qué no adoptamos directamente la Convención Europea de Derechos Humanos en lugar de la Carta?
In fact, why do we not adopt the ECHR instead of the Charter straight away?
SpanishDe hecho, ¿por qué no adoptamos directamente la Convención Europea de Derechos Humanos en lugar de la Carta?
In fact, why do we not adopt the ECHR instead of the Charter straight away?
SpanishEn los últimos seis meses se ha dado un gran impulso al trabajo de la Convención de la Unión Europea.
The last six months have also seen a great momentum in the work of the European Union Convention.
SpanishEsta fue una de las principales tareas de la Convención Europea.
As the author is not present, Question No 24 lapses.
SpanishVarios Estados miembros piden que se realicenmodificaciones en el proyecto de Constitución de la UE que la Convención Europea propuso en julio .
Its principal task is to draft the final version of the EU's first constitution.
SpanishActualmente la Convención Europea sobre Patentes establece una línea divisoria clara entre los inventos y el material vivo.
At the moment the European Patent Convention draws a clear line between inventions and living material.
SpanishEn la Convención sobre biodiversidad europea se recalca que la propiedad de materiales genéticos es decidida de modo nacional.
It was established at the Convention on Biodiversity that ownership of genetic material is nationally determined.
SpanishEsta idea concuerda con el proyecto de Artículo 22 del Convenio de Europol, presentado por la Mesa de la Convención Europea.
This view also accords with draft Article 22 of the Europol Convention, presented by the EU Convention's Praesidium.
SpanishEl proceso de volver a negociar la Convención Europea de Patentes no exigiría ninguna contribución por parte de este Parlamento.
The process of renegotiating the European Patent Convention would not require any contribution from this Parliament.
SpanishEl deseo del Parlamento Europeo de contar con un Alto Representante se incluyó en la Convención para la Constitución europea.
The European Parliament's wish to have a High Representative was included in the Convention for the European Constitution.
SpanishQuiero empezar dando la bienvenida a la propuesta de la Comisión de integrar la convención europea sobre red de ferrocarril de alta velocidad.
I begin by welcoming the Commission's proposal to integrate Europe's convention on a high-speed rail network.
SpanishCualquier otra solución se vería como un intento de debilitar el método democrático y transparente iniciado con el trabajo de la Convención Europea.
The draft Treaty drawn up by the Convention is the result of more than just intergovernmental negotiation.
SpanishA pesar de que Croacia no participó en la Convención Europea, seguimos sus deliberaciones con gran interés.
We do not see democracy as a static level of achievement, but rather as a continuous process, as a constant advance towards new horizons of freedom.
SpanishAsunto: Las propuestas del Presidente de la Convención Europea, Sr. Valéry Giscard d'Estaing, sobre la denominación de la Unión Europea
Subject: The proposals made by the Chairman of the Convention, Valéry Giscard d'Estaing, concerning the name of the European Union
SpanishLo mismo puede decirse de la Convención Europea de Derechos Humanos, que debería revisarse con carácter urgente.
When a country like Spain amnesties 700 000 illegal aliens in one fell swoop, then that is a recipe for lawlessness and encourages new waves of illegal immigration.
SpanishHemos visto cómo el Reino Unido reniega de artículos de la Convención Europea de Derechos Humanos a fin de legitimar el internamiento en Belmarsh de residentes del Reino Unido.
I welcome this report because I think it is very important to keep the whole issue within the international arena.
SpanishUna gran cantidad de legislación nacional sobre patentes ya está equiparada con la Convención Europea de Patentes y la Convención Comunitaria de Patentes de 1989.
A large amount of national patent law is already aligned with the European Patent Convention and the Community Patent Convention of 1989.
SpanishPor supuesto, el trabajo de la Convención -redactar una constitución europea completa- es enorme, pero ha sido la propia Convención la que lo ha querido así.
Of course, the work of the Convention - drawing up a complete European constitution - is vast, but it was the Convention that wanted it that way.
SpanishHubo, incluso, un pequeño círculo de reflexión en la Convención Europea para tratar de introducir un nuevo sistema de recursos propios en la Constitución.
I therefore propose that we stop calling them ‘ new countries’, because they have shown that they do not need to take lessons in Europeanism from anybody.