"dar testimonio de" English translation

ES

"dar testimonio de" in English

ES dar testimonio de
volume_up
[example]

dar testimonio de (also: dar fe de)

Similar translations for "dar testimonio de" in English

dar verb
testimonio noun
testimoniar verb
de noun
de preposition
de conjunction
English
de-
English
dar verb

Context sentences for "dar testimonio de" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanishen cualquier parte del mundo, y a otros, además, a dar testimonio de la
Church to proclaim the message of salvation in every part of the world, and
SpanishLa cruz les dio la fuerza para dar testimonio de Cristo y de su Iglesia.
The Cross gave them strength to bear witness to Christ and his Church.
SpanishQuienes asistimos a tales acontecimientos, debemos dar testimonio de ellos.
We, who have lived through these events, must bear witness to them.
SpanishEn múltiples ocasiones ha tenido la oportunidad de dar testimonio de ello con vigor y compromiso.
It has shown its conviction and commitment to that on several occasions.
Spanishla llamada de Dios, sino más bien de dar testimonio de su propia fe y de ser
call has placed then, but rather of bearing witness to their own faith and being faithful to their own
SpanishLa formación de los cristianos laicos para dar testimonio de
The formation of lay Christians as witnesses to Christ in every
SpanishEl Espíritu mismo se une a nuestro espíritu para dar testimonio de que somos hijos de Dios » (Rm 8,14.16).
It is that very Spirit bearing witness to our spirit that we are children of God" (Rm 8:14, 16).
SpanishSeñor Fabre-Aubrespy, puedo dar testimonio de lo que dice.
I can testify to what you say, Mr Fabre-Aubrespy.
SpanishPuedo dar testimonio de varias estrategias: un país como Botswana realiza un trabajo y esfuerzos considerables.
I bear witness to several strategies: Botswana, for example, is working hard and making significant efforts.
SpanishPuedo dar testimonio de este trabajo extraordinario.
I can testify to this remarkable work.
Spanishhacer en la vida para dar testimonio de la santidad de Dios. Tras haber
"The beginning of freedom", Saint Augustine writes, "is to be free from crimes... such as murder, adultery, fornication, theft, fraud, sacrilege and so forth.
SpanishPuedo dar testimonio de su entusiasmo, de su determinación y del enfoque sumamente europeo que asume en todas estas cuestiones.
I can testify to her enthusiasm, to her determination and to the very European approach that she takes in all these issues.
SpanishPor otra parte, dar testimonio de nuestra capacidad de hacer avanzar los dossiers tan complejos que ustedes conocen perfectamente.
On the other hand, to bear witness to our capacity to make progress on the extremely complex issues you are all familiar with.
SpanishDeseo dar testimonio de que las reformas propuestas por el Sr. Santer, entre ellas los códigos de conducta, fueron reformas admirables.
I wish to state that the reforms which Mr Santer has proposed, for instance the codes of conduct, were impressive reforms.
SpanishIncluso una delegación del Parlamento Europeo acudió a controlar el desarrollo de las elecciones para dar testimonio de la corrección del proceso electoral.
A delegation from the European Parliament was even able to monitor the conduct of the elections and testify to the fairness of the electoral process.
SpanishLa misión de la Iglesia al servicio de este camino salvador de Jesús es, después de haber recibido la salvación, dar testimonio de ella y ofrecerla a los hombres.
The Church's mission in service to this salvific way of Jesus is to take the salvation which She has received, bear witness to it and offer it to people.
SpanishEl Espíritu mismo se une a nuestro espíritu para dar testimonio de
Father!'" (Gal 4:6). "All who are led by the Spirit are children of God... It is that very Spirit bearing witness to our spirit
SpanishGran parte de las mismas tuvieron lugar en mi región, y puedo dar testimonio de los tremendos daños y privaciones que acarrearon para muchos de los residentes de mi zona.
Much of this flooding happened in my region, and I can testify to the appalling damage and hardship which it brought on many residents of my area.
SpanishY siempre que tu Sustentador saca de las entrañas de los hijos de Adán a su descendencia, les hace dar testimonio de sí mismos: “¿No soy acaso vuestro Sustentador?
And when your Lord drew forth from the children of Adam, out of their loins, their seed (or descendants), and made them testify about themselves, "Am I not your Lord?
SpanishPuedo dar testimonio de que la Sra. Green, la Srta. McIntosh y otros dos colegas no fueron aceptados en el vuelo de París a Estrasburgo por mala gestión de Air France.
I witnessed the situation when Mrs Green, Miss McIntosh and two other colleagues were not accepted on the flight from Paris to Strasbourg due to mismanagement by Air France.