"de la mano" English translation

ES

"de la mano" in English

ES de la mano
volume_up
{adverb}

de la mano (also: juntos, mano a mano, codo con codo)
La gestión de las especies animales va de la mano de la gestión de los hábitats.
The management of animal species goes hand in hand with the management of habitats.
Europa tiene que avanzar con progreso social de la mano del progreso económico.
Europe must advance with social progress hand in hand with economic progress.
La creciente urbanización debe ir de la mano de la mejora del transporte público.
Increasing urbanisation must go hand in hand with improving public transport.

Context sentences for "de la mano" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishA este respecto, será importante que todas las instituciones trabajen de la mano.
In this regard, it will be important for all institutions to work closely together.
SpanishHe aquí un excelente ejemplo de diplomacia europea común al alcance de la mano.
This is an excellent example of common European diplomacy which is within our reach.
SpanishLa medida de resultado primaria, la función de la mano, no se utilizó en los estudios.
The primary outcome measure, function of the hand, was not used in any studies.
SpanishSin embargo, esta apertura debe ir de la mano de la reciprocidad y el respeto.
This openness should, however, go hand in glove with mutuality and respect.
SpanishLa lucha contra el terrorismo debe ir siempre de la mano del Estado de Derecho.
The fight against terrorism must always be combined with the rule of law.
SpanishHemos sido muy tacaños en relación con la libre circulación de la mano de obra.
We have been very niggardly in relation to the free movement of labour.
SpanishRequiere también una adaptación de la mano de obra a las nuevas tecnologías de la información.
This means that the workforce has to adapt to the new information technologies.
SpanishHe tenido la oportunidad de presenciar la asombrosa diligencia de la mano de obra barata.
I had the opportunity of seeing the astonishing diligence of cheap labour.
SpanishEn Camp David, como ustedes saben, la paz era posible, la paz estaba al alcance de la mano.
As you know, peace was a possibility at Camp David, peace was within reach.
SpanishPor último, es importante prepararse para la flexibilidad y la movilidad de la mano de obra.
Finally, it is important to prepare for flexibility and mobility of the labour force.
SpanishTodo ello a favor de la mano de obra barata y escasamente cualificada de Asia.
All of this in favour of under-qualified, cheap labour from Asia.
SpanishHa llegado el momento de impulsar la movilidad de la mano de obra de la UE.
It is high time we gave the mobility of the EU's workforce a boost.
SpanishMe paro frente a una montaña y la parto con el canto de la mano".
I stand up next to a mountain and I chop it down with the edge of my hand.'
SpanishLos costes de la mano de obra en Alemania disminuyeron en el mismo período.
In Germany, labour costs have been falling since the same period.
Spanishde la mano, oh Jesús eucarístico, en esa hora suprema que nos
take us by the hand, O Eucharistic Jesus, at that supreme moment when you will
SpanishPrepararlas para la movilidad de la mano de obra es algo que podría hacer el programa Leonardo.
Making our workforce mobile: that is what the Leonardo programme could do.
SpanishUsted y yo sabemos que estos ministros de Finanzas operan de la mano del Comité Monetario.
You and I know that these finance ministers operate on the basis of the Monetary Committee.
SpanishEl segundo se refiere a la inmigración de los trabajadores y a la movilidad de la mano de obra.
The second involves immigrant labour and the mobility of the labour force.
Spanish. – Señor Presidente, el empleo y la solidaridad social van de la mano.
   . Mr President, employment and social solidarity go together.
SpanishMe parece que el racismo y el vandalismo en el fútbol van de la mano.
It seems to me that racism and hooliganism in football are combining.