ES dicho
volume_up
{masculine}

1. general

dicho (also: refrán, adagio, máxima)
volume_up
saying {noun}
En la República Checa tenemos un dicho similar y estoy seguro de que existen dichos similares en otros idiomas.
In Czech we have a similar saying and I am sure there are similar sayings in other languages.
Hay un dicho en irlandés que dice "la falta de uso contribuye al detrimento".
There is a saying in Irish that "its lack of use is to its detriment”.
Permítanme citar un dicho de nuestra región lingüística:« Cobarde de mano, mal cirujano».
As the saying goes 'desperate situations call for desperate remedies '.
dicho
volume_up
saw {noun} (saying)
Cuando dicho informe salió a la luz, lo percibimos como un reto que requería un cambio.
When that paper came out we saw it as a challenge to change.
Como he dicho, ha salido de la escena y me pregunto ha visto lo que estaba escrito en la pared.
As I said, he has now left the stage and I wonder whether he saw the writing on the wall.
Ello contrasta con lo que usted ha dicho sobre lo que le parecieron los resultados de aquellas negociaciones.
That contradicts what you said in terms of how you saw the results of those negotiations.

2. linguistics

volume_up
adage {noun}
Así se confirma el dicho: quien paga manda.
This proves the adage that he who pays the piper calls the tune.
Hay verdad en el dicho , pero, por una vez, permítanos que las etiquetan faciliten la información que tenemos derecho a dar.
There is truth in the adage but for once let us leave it to the labels to reveal the information we are entitled to.
Parece ser que el Consejo, muy sensatamente, se está apartando del borde del abismo y está escuchando el viejo dicho "antes que te cases, mira lo que haces".
The Council seems to be very sensibly pulling back from the brink and listening to that old adage, 'marry in haste, repent at leisure'.

Context sentences for "dicho" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEste último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.
Such economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
SpanishNosotros hemos dicho claramente que este es un programa civil y bajo control civil.
We have clearly stated that this is a civilian programme under civilian control.
SpanishSi adquirió el software en otro país, se aplicará la legislación de dicho país.
If you acquired the software in any other country, the laws of that country apply.
SpanishEl orador anterior nos lo ha dicho y no hay necesidad de que lo repitamos nosotros.
The previous speaker told us so and there is no need for us to repeat ourselves.
SpanishRetomando lo dicho por la señora Rothe "a las palabras deben seguir los hechos».
Following on from Mrs Rothe's comments, may there be action to accompany our words!
SpanishImportancia tiene que la mayoría de los ciudadanos de Rusia ha apoyado dicho gesto.
What is significant is that the majority of Russian citizens supported this move.
SpanishDicho de otro modo, ustedes comprenderán que tampoco puedo apoyar la enmienda 13.
In brief, you should understand that I cannot support Amendment No 13 either.
SpanishUsted nos ha dicho esta mañana que quería una Europa más cercana a los ciudadanos.
This morning you stated your wish to see a Europe that was closer to its citizens.
SpanishConocemos muy bien el contenido de dicho informe y debemos tenerlo en cuenta.
We know the content of that report very well and it has to be taken into account.
SpanishEsperamos que se nos informe sobre cómo está funcionando dicho sistema electrónico.
We are now waiting for an explanation as to how this electronic system functions.
SpanishPortavoz del Consejo nos ha dicho lo mismo hoy, ya le hemos escuchado.
And we heard the representative of the Council telling us the same thing today.
SpanishAyer votamos en contra de dicho proteccionismo económico y hoy haremos lo mismo.
We voted against such economic protectionism yesterday and are doing the same today.
SpanishDicho contenido implica cuestiones como los visados, un mercado común y la energía.
That political content includes issues such as visas, a common market and energy.
SpanishParte de dicho debate giró, desgraciadamente, en torno a la Política Agrícola Común.
Some of that debate unfortunately centred around the common agricultural policy.
SpanishDicho Consejo debatirá las propuestas de la Comisión relativas a los objetivos.
That Council will discuss the Commission's proposals in relation to the objectives.
SpanishCreo que dicho equilibrio resistirá los embates que han llegado a nuestros oídos.
I believe that this will prove resistant to the attempts about which we have heard.
SpanishNuestro Grupo político presentó dicha iniciativa en comisión, dicho sea de paso.
It was our political group, incidentally, which tabled this initiative in committee.
SpanishRetomando lo dicho por la señora Rothe " a las palabras deben seguir los hechos».
Following on from Mrs Rothe's comments, may there be action to accompany our words!
SpanishDiríjase desde aquí a otro objeto, y el conector quedará vinculado por dicho punto.
Drag from here to another object to attach the connector to precisely this point.
SpanishNinguno de los Estados bálticos figura en la lista aneja a dicho reglamento.
None of the Baltic States appears on the common list annexed to that regulation.