ES diferencias
volume_up
{feminine}

diferencias
volume_up
variation {noun} (difference)
Es ilógica dadas la grandes diferencias de tamaño de los programas nucleares.
It is illogical given the huge variation in size of nuclear programmes.
Existen diferencias entre los Estados miembros respecto a las prácticas de contratos de alquiler.
There is variation among the Member States in regard to rental agreement practices.
there was little variation in opinion

Synonyms (Spanish) for "diferenciar":

diferenciar

Context sentences for "diferencias" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNo se encontraron diferencias entre los regímenes en la reducción de la morbilidad.
Among 5327 confirmed cases, 3104 patients received traditional Chinese medicine.
SpanishLa libre circulación, etc. etc. y la eliminación de las diferencias étnicas.
The freedom of movement of people etc., etc., and the removal of ethnic divisions.
SpanishAsí, entre Baviera y Mecklemburgo- Pomerania anterior las diferencias son muy grandes.
There are huge variations between, say, Bavaria and Mecklenburg-Western Pomerania.
Spanishhermanos, valorando sus diferencias para construir una auténtica familia
integration of these brothers and sisters, making the most of their diversity to
SpanishCreo que es necesario que todos sean tratados de la misma manera y sin diferencias.
I think it is necessary that everyone be treated in the same way and not differently.
SpanishHay diferencias en cuanto al punto de partida de la política social de cada país.
There is a different basis for social policy in the individual countries.
SpanishEl problema de este control es que las diferencias aún son grandes de un país a otro.
The problem with control is that it varies from one Member State to another.
SpanishHe votado a favor del mecanismo de solución de diferencias propuesto por el señor Susta.
I voted in favour of the dispute settlement mechanism as proposed by Mr Susta.
SpanishLista de diferencias que citan al Acuerdo General sobre Comercio de Servicios
List of disputes citing the General Agreement on Trade in Services (GATS)
SpanishQuizás aquello fue un aldabonazo que nos permitió superar muchas de nuestras diferencias.
Firstly, we must look back and assess how we were able to respond to those events.
SpanishNo es ningún secreto que existen grandes diferencias de un Estado miembro a otro.
It is an open secret that this situation differs greatly from one Member State to another.
Spanish¿Qué proyectos o programas innovadores han tenido éxito para salvar estas diferencias?
What innovative projects or programmes have succeeded in bridging this gap?
SpanishEn eso consiste la democracia, que prohíbe establecer diferencias entre los diputados.
In a democracy, giving preference to some Members over others is forbidden.
SpanishPor ahora, los datos disponibles apuntan diferencias notables entre los Estados miembros.
Still, the available data point to substantial discrepancies between Member States.
SpanishComo resultado de ello, habrá menos diferencias entre los niveles de competitividad.
As a result, there will be fewer gaps between levels of competitiveness.
SpanishEn este caso, no deben establecerse diferencias ente refugiados políticos y económicos.
No distinction should be drawn in such cases between political and economic refugees.
SpanishEn mi opinión, deben establecerse diferencias con arreglo al tamaño de la empresa.
In my view there has to be differentiation according to company size.
SpanishHoy las diferencias son muy amplias, van desde el 3, 2 % en Austria al 6, 4 % en Irlanda.
The gaps are currently very wide, ranging from 3.2 % in Austria to 6.4 % in Ireland.
SpanishLas diferencias se resolvieron mediante discusión y consenso de los revisores.
Two review authors independently assessed all trials for relevance and methodologic quality.
Spanish¿Cómo superamos nuestras diferencias y las utilizamos para servir a un mismo ideal europeo?
How do we overcome our disagreements and use them to serve the same European ideal?