"dificultades" English translation

ES

"dificultades" in English

ES dificultades
volume_up
{feminine plural}

dificultades
Habrá dificultades, pero serán dificultades de puesta en práctica.
There will be difficulties but they will be difficulties of implementation.
Tenemos dificultades, pero de las dificultades se renace, llega un renacimiento.
We have difficulties, but out of difficulties comes a rebirth, a renaissance.
Naturalmente, nos esperan dificultades: dificultades políticas y algunas técnicas.
There are of course difficulties ahead of us - political difficulties and some technical ones.
dificultades
La UCLAF no fue creada hasta 1989 y conoció muchas dificultades iniciales.
UCLAF was not set up until 1989 and went through many teething troubles.
Creo que ha explicado usted bien que el objeto de mi pregunta eran las dificultades iniciales.
I think you have explained that the problems I asked about were really just teething troubles.
Sería una pena perder dinero sólo por dificultades de puesta en marcha si no podemos transferirlo.
It would be a pity to lose money because of those teething troubles by not being able to transfer it.

Context sentences for "dificultades" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishA los países ACP se les plantean dificultades si la Comisión impone la agenda.
There are difficult issues for the ACP that the Commission forced on to the agenda.
SpanishPor eso padecemos tantas dificultades para generar riqueza y crear empleo.
This is why we have so many problems generating wealth and creating employment.
SpanishSi no hay un control efectivo de las zonas pesqueras, nos encontramos con dificultades.
If there is no effective monitoring of fisheries, there will always be problems.
Spanish(PL) Señor Presidente, Bulgaria todavía tiene que superar muchas dificultades.
(PL) Mr President, Bulgaria still has a great deal of difficult work to do.
SpanishHay muchos agricultores que están en dificultades en los distintos países europeos.
In various European countries, large groups of farmers are in dire straits.
SpanishCresson, por dificultades de espacio, esta vez ha hablado sentada.
On this occasion, due to the lack of space, Mrs Cresson had to speak whilst seated.
SpanishRecuerdo que entonces dije que para los iraquíes las dificultades tan solo empezaban.
I remember saying then that for the Iraqis the hard work was only beginning.
Spanishmedio de dificultades de todo tipo y que, incluso a costa de profundos y
kinds, and have testified and continue to testify, even at the cost of deep and
SpanishConsidero problemático para nuestras negociaciones este cuarto tipo de dificultades.
So this is the fourth block of our negotiations which I see as problematic.
Spanish0 Señoría, como usted sabe, soy totalmente consciente de todas estas dificultades.
Mrs González Álvarez, as you know, I am well aware of all these problems.
SpanishQuisiera destacar dos dificultades para la consecución de un Mercado Interior perfecto.
I would like to highlight two challenges to the perfection of the internal market.
SpanishDebo decir que yo también tengo ciertas dificultades con la traducción desde el griego.
I have to say that I too have some problems with the interpretation from the Greek.
SpanishEl ejercicio, tal como lo consideramos, no desvela dificultades insuperables.
The type of undertaking that we envisage does not give rise to insurmountable obstacles.
SpanishEn cambio, me han comunicado que está en camino y que hay dificultades de tráfico.
Nevertheless, I have been told that he is on his way and that there are traffic problems.
SpanishHe escuchado sus preocupaciones y la información sobre las dificultades en Portugal.
I have listened to your concerns and your information about the hardship on the ground.
SpanishSu respuesta fue que la IAEA estaba elaborando una lista de las dificultades esperadas.
His reply was that the IAEA has drawn up an inventory of potential problems.
SpanishSin embargo, persisten algunas dificultades que pueden amenazar la estabilidad del país.
However, several challenges persist which may threaten the stability of the country.
SpanishEuropa tiene, en efecto, cada vez más dificultades para avanzar al unísono.
In fact, Europe is finding it more and more difficult to move forward at the same pace.
SpanishSon evidentes las dificultades de la Comisión para la ejecución de los diversos programas.
The Commission's problems in implementing various programmes are clear to see.
SpanishEl euro en este momento se enfrenta a graves dificultades en algunos países.
The euro at this moment in time is in dire straits in certain countries.