"discrecional" English translation

ES

"discrecional" in English

ES discrecional
volume_up
{adjective masculine/feminine}

discrecional
Sin embargo, creo que el Consejo debe tener un presupuesto discrecional para la PESC.
Nevertheless, I believe that the Council should have a discretionary budget for the CFSP.
La Presidencia no dispone de ninguna facultad discrecional.
No discretionary power is given to the Chair.
Algunas medidas de ejecución son discrecionales, no obligatorias.
Some implementing measures are discretionary, not obligatory.
discrecional (also: optativo, opcional, potestativo, facultativo)
La protección y la defensa del consumidor eran evidentemente algo discrecional en los tratados de aquel entonces.
The protection of public health and of the consumer was obviously nothing more than an optional item of the Treaties then.
Además, aunque al principio sería obligatorio, una cofinanciación nacional de las compensaciones se convertiría rápidamente en opcional o discrecional en cuanto a sus disposiciones de aplicación.
Moreover, although the national cofinancing of aid would at first be compulsory, the methods for implementing it would soon become optional or discretionary.

Synonyms (Spanish) for "discrecional":

discrecional

Context sentences for "discrecional" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSeñor Corbett, sea o no una cuestión discrecional, le ruego nos saque de dudas.
Discretion or not, Mr Corbett, please enlighten us.
SpanishUna vez aprobado, la facultad discrecional para su modificación recae exclusivamente sobre la Presidencia.
Once that agenda was adopted, the question of changing the agenda rests at my discretion.
SpanishSin embargo, he seguido al pie de la letra un precedente sobre el que yo no tengo ninguna facultad discrecional.
However, I have followed to the letter a precedent on which I exercise zero discretion.
SpanishEvita cualquier ejercicio de una facultad discrecional por parte de la Comisión o de cualquier otra instancia.
It avoids any exercise of discretion by the Commission or anybody else.
SpanishEs discrecional para la Presidencia, estimado colega.
It is at the discretion of the chair, Mr van Hulten.
SpanishLa opinión de la Comisión es que no se genera ningún valor añadido incorporando disposiciones de naturaleza discrecional.
The Commission's view is that there would be no added value in taking up its soft-law provisions.
SpanishNosotros contamos con un amplio margen discrecional.
SpanishLas disposiciones vigentes del Convenio sobre Concesión de Patentes Europeas otorgan a los examinadores de patentes un amplio margen discrecional.
The current rules in the European Patent Convention leave patent examiners very wide decision-making powers.
Spanishservicio discrecional de viajeros
Spanishun pago discrecional
SpanishHay que rechazar toda interpretación restrictiva de la cláusula de salvaguardia, ya que bajo ningún concepto se debe mermar el poder discrecional de los Estados miembros.
Any restrictive interpretation of the safeguard clause must be rejected, since the Member States’ discretion must in no way be impaired.
SpanishSin embargo, es necesario dejar al Estado miembro, después de haber impartido algunos criterios mínimos, la potestad discrecional de aplicar su propia legislación.
However, once we have laid down certain minimum criteria, it is still necessary to leave each Member State to decide how best to implement its own legislation.
SpanishNo estamos seguros sobre cómo se pueden gestionar adecuadamente algunos de los puntos a nivel práctico, en concreto, sobre la facultad discrecional de las empresas de aplicar el IVA.
We are uncertain how some points can be properly managed at a practical level - in particular, on the discretion for companies to be allowed to apply VAT.
SpanishEllo pondría fin a las sospechas de que actuó y sigue actuando de manera discrecional y no en interés común de los ciudadanos y contribuyentes de los Estados miembros de la Unión Europea.
This would put paid to suspicions that it acted and continues to act discretionally and not in the common interest of the citizens and taxpayers of the European Union's Member States.
SpanishPor otro lado, una autoridad competente podría comprobar los permisos, sin haber ninguna participación del público, aplicando actos legislativos y reglamentos donde no cabe la facultad discrecional.
On the other hand, an authority could check permits without any public participation when implementing acts and regulations where it is genuinely not a matter of discretion.