"dorar" English translation

ES

"dorar" in English

ES dorar
volume_up
[dorando|dorado] {transitive verb}

1. general

Las recomendaciones relativas al supuesto respeto de los derechos de los trabajadores constituyen un intento de dorar la píldora y de atenuar la respuesta de los trabajadores.
The recommendations on alleged respect for workers' rights constitute an attempt to gild the pill and deflate the workers' reactions.
En cuanto a los gerentes, están a cubierto, amparados por los millones de euros de su paracaídas dorado.
As for the managers, they are shielded, because they are covered by the millions of euros of their gilded parachute.

2. "piel"

Edificios de piedra blanca, reflejando la arcilla suavemente dorada de la tierra que les rodeaba, comenzaron a tomar forma en torno a la torre original, colgando de la colina inclinada.
White stone buildings, reflecting the light-tan clay of the surrounding earth, began to emerge around the original tower, clinging to the sloping hill.

3. gastronomy

Dorar los filetes de cerdo en la mantequilla, retirar el exceso de grasa con papel absorbente y colocarlos en una placa con papel de horno.
Brown the pork fillets in butter then pat with absorbent paper and place on a baking tray covered with baking paper.

Context sentences for "dorar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishDorar la píldora de la independencia de Kosovo con un Acuerdo de Estabilización y Asociación tal vez sea una forma de salir adelante.
Sweetening the pill of Kosovo's independence with a Stabilisation and Association Agreement may be a way forward.
Spanishdorar la carne antes de asarla
SpanishSin embargo, pese a tratar de "dorar la píldora", este informe es profundamente negativo y es, obviamente, por este motivo que lo rechazamos.
However, this report, despite trying to 'sweeten the pill', is profoundly negative, which is obviously why we reject it.
SpanishEntre sus intentos de "dorar la píldora", el informe los reconoce con el establecimiento de garantías que no cambian su esencia.
The report acknowledges these, amongst attempts to 'sugar the pill' with the introduction of safeguards that do not change its substance.
Spanishdorar la píldora
SpanishEl hecho de dar prioridad a las PYME y las propuestas de confeccionar un listado de los grupos que se beneficiarán de tales medidas no hace sino dorar la píldora.
Priority for SMEs and proposals to draw up a list of the groups which will benefit from the measures merely sweetens the pill.
Spanishdorar la píldora
SpanishLa regulación de los derechos y obligaciones contenida en el paquete no es más que una forma de dorar la píldora de la liberalización del transporte de viajeros.
The regulation of rights and obligations contained in the package is no more than sugaring the pill of passenger transport deregulation.
SpanishAsí son las cosas realmente, por mucho que la Comisión de Comercio Internacional desee dorar la píldora con salvaguardias desdentadas que prácticamente no cambian nada.
That is how it is, however much the Committee on International Trade might want to sugar the pill with toothless safeguards which essentially do not change anything.