"edad" English translation

ES

"edad" in English

EN

ES edad
volume_up
{feminine}

1. general

edad
volume_up
age {noun}
También puede introducir " Edad " en lugar de "Clase " y obtener la edad de José.
Enter " Age " instead of " Grade " and you will get Frank's age.
Diecisiete años: esa es la edad de la víctima típica de la trata en Europa.
Seventeen years: that is the age of the typical victim of trafficking in Europe.
No solo existe Bill Gates en la edad de los ordenadores, y eso es bueno.
There is not just Bill Gates in the age of computers, and that is just as well.

2. history: "época"

edad
volume_up
period {noun}
Está muy difundida, hoy, en efecto, la imagen de la tercera edad
The perception of old age as a period of decline, in which human and
el período que va desde la Edad Media hasta el Renacimiento
the period from the Middle Ages to the Renaissance
De acuerdo con un estudio de la Comisión, estas aumentan con la edad, el período de empleo y la formación.
According to a study from the Commission, these increase with age, period of employment and education.

Context sentences for "edad" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishHe aquí el motivo de la carencia de programas de formación para la tercera edad.
That is the reason for the lack of educational programmes for older people.
SpanishLas personas de más edad han de poder participar activamente en la vida social.
Older people must have opportunities to participate actively in social life.
SpanishLo que sí tenemos claro es que no es aceptable que se aplique a menores de edad.
What we are clear about is that it is not acceptable to apply it to minors.
SpanishDada mi edad avanzada puede que sean mis sucesores los que lo vean por primera vez.
Given my advancing years it may be my successors who see that approach first.
SpanishEs una crónica de 270 millones de personas que viven en la oscuridad de la Edad Media.
It is an account of 270 million people living in the darkness of the Middle Ages.
SpanishRefleja la imagen de un país que vive en el mundo islámico de la Edad Media.
It provides an image of a country which is living in an Islamic Middle Ages.
SpanishSi algún usuario dirige comentarios sexuales a un menor de edad, eliminaremos su cuenta.
If someone directs sexual comments towards a minor, their account may be deleted.
SpanishHoy llegan a la edad adulta jóvenes europeos que nunca han conocido una Europa dividida.
Today, young Europeans are coming to adulthood who never knew a divided Europe.
SpanishHay pruebas de que el cáncer está aumentando, sobre todo, entre niños de muy corta edad.
The evidence is there that cancer is rising amongst young children in particular.
SpanishEn primer lugar, la protección de los menores de edad debe realizarse a nivel nacional.
In particular, the protection of minors must be implemented at national level.
SpanishLa pérdida de empleo en Gallaher's afectará a trabajadores con una edad media de 47 años.
The job losses in Gallaher's will affect workers about 47 years old on average.
SpanishLamentablemente, Rumanía está volviendo a la oscuridad de la Edad Media, a la barbarie.
Romania is unfortunately returning to the darkness of the Middle Ages, to barbarity.
Spanishde vida de los ancianos, la pastoral de la tercera y la cuarta edad debería
life of older people, the Church's pastoral ministry to those in the third
Spanish   Señor Presidente, Europa surgió en la Edad Media cimentada en el cristianismo.
Mr President, the Constitutional Treaty is dead, long live the Treaty.
SpanishYa no tengo edad para esta clase de juegos, y, además, ya no me divierten.
I am too old for these little games and, what is more, I no longer find them amusing.
SpanishEn efecto, todos los padres lo saben, los niños de corta edad se introducen todo en la boca.
As every parent knows, young children put absolutely everything in their mouths.
SpanishEn el pasado, en la Edad media, se decía: " El aire de la ciudad hace libre».
In the Middle Ages it used to be said that " town air makes you free '.
SpanishPara obtener datos seguros, la edad de prueba debe seguir en los 30 meses.
Tests should continue to be carried out at 30 months in order to obtain secure results.
SpanishEsto reviste especial importancia para los jóvenes y los niños en edad escolar.
This is particularly important for young people and school children.
SpanishVivimos hoy un episodio importante, una especie de tránsito a la edad adulta.
What is happening today is an important event, a passage to adulthood.