"elemental" English translation

ES

"elemental" in English

volume_up
elemental {adj. m/f}
EN

"elemental" in Spanish

ES elemental
volume_up
{adjective masculine/feminine}

elemental (also: básica, básico, ramplón, tosco)
volume_up
basic {adj.}
La respuesta es elemental y lo hemos dicho ya varias veces: a cambio de poder político.
The answer is basic and we have already stated it several times: political power.
La prudencia más elemental impone un enfoque circunspecto de las sustancias químicas nuevas.
The most basic prudence demands a cautious approach to new chemical substances.
No se reconocieron mutuamente como premisa elemental.
They did not take recognition of the other as a basic premise.
Pertenece a la lógica más elemental de un Estado democrático de derecho.
This is one of the fundamental principles of a democracy under the rule of law.
Esa es una pregunta muy elemental que resolvería gran parte de nuestros problemas.
That is a very fundamental question which would resolve many of our problems.
Sería vergonzoso que el Consejo no cumpliera con un requisito tan elemental.
It would be a pity if the Council fails to fulfil such a fundamental request.

Context sentences for "elemental" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNo se trata de investigación ni de nada por el estilo, se trata de lo más elemental.
We are not talking about research or other things of that kind, we are talking about basics.
Spanishla « gramática elemental » de la existencia, son nómadas:
nomads: they move around without stopping either at the geographical, affective,
SpanishEuropa no puede reducirse a su elemental expresión presupuestaria.
Europe must not be reduced to its lowest common budgetary denominator.
SpanishÉste es un servicio elemental de las autoridades en un país democrático.
That is a service which authorities should obviously be required to provide in a democratic country.
SpanishEs algo elemental -he trabajado en ello durante varios años.
It is really quite simple. I have worked on it for a good many years.
SpanishAun así, yo pienso que la labor más eficaz sigue siendo la que parte de lo más elemental.
Nevertheless, I am of the opinion that the most effective solution still lies in the power of the mind.
SpanishSe construye un sistema que suspende la más elemental seguridad jurídica en los puntos absolutamente fundamentales.
A system is being developed which suspends the crucial aspects of legal security.
SpanishDespués de todo, va en contra del más elemental sentido de la justicia que alguien muera por falta de cuidados médicos.
Failure to do so may well make him a bad mayor, but he is not violating human rights.
SpanishLa prudencia más elemental impone un enfoque circunspecto de las sustancias químicas nuevas.
With regard to the authorisation, new compromises have been tabled, including some compromises by four of the groups.
Spanish¿Por qué no llevasoa a cabo algo que es elemental?
If this is self-evident, why have we done nothing about it?
SpanishEn mi opinión, hay que responder una cuestión elemental.
In my view, there is a key question to be answered.
Spanish¿Pero es que se puede celebrar un debate elemental con el procedimiento de urgencia, en dos o tres minutos?
But has there ever been or will there ever be an in-depth debate in 2 or 3 minutes under the urgent procedure?
SpanishEs algo elemental -he trabajado en ello durante varios años.
I have worked on it for a good many years.
SpanishEsto es lo elemental para nuestra agricultura y aquí tenemos que cumplir una gran tarea común en el marco del presupuesto 2002.
This is an important task that we have to tackle together in the context of the 2002 budget.
SpanishPor otra parte, el coste del tratamiento es tan alto, que son muy pocos los enfermos que se benefician de ese derecho elemental.
Similarly, the cost of treatment is so high that few patients receive this, their rudimentary right.
Spanish- conseguir que la educación elemental se generalice en los países en vías de desarrollo,
The Commission will work very closely with your House in this context, and we hope it will be possible to adopt the millennium package on 22 March.
SpanishEsto es elemental ¿no?
I do not think this is too hard to understand.
SpanishNaturalmente, la calidad de la formación elemental constituye una cuestión clave de cara al aprovechamiento de la formación continua.
Naturally the quality of school education plays a key role in the effectiveness of further education and training.
SpanishDicha riqueza y diversidad constituyen la fuente elemental no de los problemas, sino de soluciones innovadoras a los problemas.
This richness and diversity are the source ultimately not of the problems, but of the innovative solutions to the problems.
SpanishAl tiempo que la Comisión quiere animar a nuevos Estados miembros, debería tener en cuenta la eliminación de esta elemental incongruencia.
As the Commission wants to encourage new Member States, it should consider eliminating this obvious inconsistency.