"embarazoso" English translation

ES

"embarazoso" in English

EN

ES embarazoso
volume_up
{adjective masculine}

Debe ser muy embarazoso para el Gobierno Laborista británico leer el Informe McMahon.
How embarrassing it must be for Britain's Labour Government to read the McMahon report!
Hasta ahora resultaba sumamente embarazoso que algunas de nuestras promesas no se cumplieran.
It has been extremely embarrassing so far that some of our promises have not been kept.
Para la UE sería comprometedor y embarazoso si la campaña se realizase de esta manera.
It would be both compromising and embarrassing for the EU if the campaign were allowed to be carried out as planned.

Context sentences for "embarazoso" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishO les resulta demasiado embarazoso o les preocupa o son tímidos.
They are too embarrassed or they are worried or they are shy.
SpanishWynn no fuera demasiado embarazoso, me gustaría felicitarlo con entusiasmo.
Mr President, if it does not embarrass Mr Wynn too much, I would like to heap further praise upon him.
SpanishNos resulta embarazoso que los diputados de la izquierda, en concreto, no quieran superar la cifra de 200 millones de euros.
That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
SpanishEs de lamentar que en la opinión pública muy a menudo se hace aparecer al solicitante de asilo como un verdadero elemento embarazoso.
It is a great pity that public opinion often acts as if the asylum-seeker is actually a liability.
SpanishEse orden del día original puede resultar embarazoso para algunos países en particular, pero ahí está el programa de acción.
That original agenda is one which may embarrass some individual countries, but the action programme is now there.
SpanishMe hago cargo de lo embarazoso que esto es para mis antiguos camaradas laboristas, y comprendo que deseen que se elimine esa referencia.
I understand the embarrassment of my Labour ex-comrades and can see that they would like this removed.
SpanishSeñor Presidente, en la China continental continúa la sistemática violación y negación de los derechos humanos y, sin embargo, el mundo occidental mantiene un embarazoso silencio.
Mr President, systematic abuse and denial of human rights continues in mainland China, yet the Western world remains embarrassingly silent.
SpanishCon frecuencia y quizás de modo bastante embarazoso, las grandilocuentes declaraciones finales de las cumbres son contrastadas con los escasos resultados alcanzados realmente.
The summits' grandiloquent final declarations are frequently, and perhaps rather embarrassingly, contrasted with the paucity of the results they actually achieved.
SpanishCon frecuencia y quizás de modo bastante embarazoso, las grandilocuentes declaraciones finales de las cumbres son contrastadas con los escasos resultados alcanzados realmente.
The summits ' grandiloquent final declarations are frequently, and perhaps rather embarrassingly, contrasted with the paucity of the results they actually achieved.