"en todo caso" English translation

ES

"en todo caso" in English

ES en todo caso
volume_up
{adverb}

en todo caso
En todo caso para la Comunidad era interesante vincular los dos ordenamientos.
In any event it would be in the Community's interests to link the two systems.
No se lo puedo garantizar; en todo caso, tendrá usted que discutirlo con ellos.
I cannot guarantee it; in any event, you will have to discuss it with them.
En todo caso, la Comisión tiene su lugar y lucha para lograr esa verdadera reforma.
In any event, the Commission has its place and is striving to secure genuine reform.
en todo caso
En todo caso, nuestra doctrina debe ser la resolución pacífica de los conflictos.
In all events, the peaceful resolution of any conflict must be our creed.
En todo caso, el Parlamento debe participar en la elección de estas autoridades externas.
At all events, Parliament should be involved in choosing these external authorities.
En todo caso, el Foro Mundial del Agua no es la plataforma adecuada para dicho debate.
In all events, the World Water Forum is not the appropriate platform for such a debate.
en todo caso (also: de todas formas)
En todo caso, han pospuesto sus propios referendos de forma indefinida.
At any rate, they have postponed their own referendums indefinitely.
Ésa es en todo caso la interpretación que doy a los derechos de las minorías.
At any rate, that is my interpretation of minority rights.
En todo caso, no las normas claras que necesitan en el mercado interior.
Not, at any rate, the clear rules that they need in the internal market.
En todo caso, no cabe duda alguna de que el Parlamento deberá participar en el proceso.
In any case, there is no doubt that Parliament should participate in the process.
En todo caso hay recursos especiales para ello por parte de la Comisión.
In any case, special resources are available for this from the Commission.
En todo caso, ésa es mi posición en lo tocante a las cuestiones institucionales.
In any case, that is my position as regards institutional matters.
en todo caso
volume_up
always {adv.} [idiom] (alternatively)
pueblo, pero siempre y en todo caso por el pueblo y por el mundo entero.
yet always for the faithful and for the whole world.
En todo caso, el Sr. Cot siempre podrá decir que no está de acuerdo.
And Mr Cot can always say that he is not in favour.
Puede que no siempre estemos de acuerdo con lo que usted dice, pero en todo caso siempre vale la pena escucharle.
We may not always agree with what you say, but you are always worth listening to.

Similar translations for "en todo caso" in English

en. noun
English
en preposition
todo noun
todo adjective
English
todo adverb
English
todo pronoun
caso noun

Context sentences for "en todo caso" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEsta es en todo caso la ambición del Grupo Socialista en el Parlamento Europeo.
That, at least, is the ambition of the Socialist Group in the European Parliament.
SpanishEsto debería haber aumentado en todo caso el grado de reserva de la Comisión.
It should at least have made the Commission rather more cautious in its approach.
SpanishEn todo caso, a estas alturas hemos de procurar una armonización en este ámbito.
It is at least necessary at the present stage to secure some harmonization.
SpanishEn todo caso, repito, la cuestión es cómo interpretamos lo que hizo ayer el Consejo.
However, I repeat, the problem is how you interpret what the Council did yesterday.
SpanishEn todo caso, la situación en el Zaire merece nuestro interés, tiene usted razón.
And you are right, the situation in Zaire certainly warrants our interest.
SpanishNo me puedo oponer a la enmienda oral, pero en todo caso me opongo al procedimiento.
I cannot oppose the oral amendment itself, but I am firmly opposed to the procedure.
SpanishLa situación no se ha modificado en este sentido, o en todo caso sólo ha mejorado.
In that respect the situation there has not changed, and if it has, only for the good.
SpanishPero, en todo caso, nunca se te reembolsará más de lo que de hecho hayas pagado.
However, you will never be reimbursed more than you have actually paid.
SpanishSin embargo, en todo caso, está claro que Colombia es un país que merece atención.
Nevertheless, Colombia is clearly a country that deserves our attention.
SpanishEn todo caso, la experiencia que estoy viviendo en mi país me aporta mucho.
Certainly, I am gaining a great deal from the current experience in France.
SpanishEn todo caso, este es el punto de partida para un mercado de trabajo unificado y viable.
Fears that it would result in social and wage dumping are no longer justified.
SpanishEn todo caso, a la cooperación de defensa europea dentro de la UEO le ha faltado fuerza.
Nevertheless, European defence cooperation within the WEU has lacked strength.
SpanishEn todo caso, felicitaciones a la Sra. Buitenweg, y me congratulo por este informe.
That apart, I congratulate Mrs Buitenweg and warmly welcome this report.
SpanishEn todo caso, quisiera poner de relieve dos aspectos de este informe del Parlamento.
I would, however, like to raise two matters in this parliamentary report.
SpanishEn todo caso, cabría decir que la consolidación transfronteriza ha sido demasiado escasa.
It might, if anything, be said that there is too little cross-border consolidation.
SpanishEn todo caso, la reunificación no solo creó la Alemania que hoy conocemos.
However, reunification did not just create the Germany that we know today.
SpanishEn todo caso, le agradezco la ocasión que me brinda para hacerlo ahora.
However, I am grateful that you have given me the opportunity to do that now.
SpanishEn todo caso, cabe tenerla in mente cuando se lleven las propuestas a la práctica.
We ought at least to keep it in mind when the proposal is implemented.
SpanishEn todo caso, no hemos identificado todavía ningún signo de movimientos en esta dirección.
However, we have not yet identified any signs of movements in this direction.
SpanishNo olvidemos, en todo caso, que los países de la ampliación nos mirarán con ojos atentos.
The enlargement countries will be watching our activities with interest too.