"enfermiza" English translation

ES

"enfermiza" in English

ES enfermiza
volume_up
{adjective feminine}

enfermiza (also: enfermizo, débil)
volume_up
infirm {adj.}
enfermiza (also: enfermizo, enteco, pálido, enteca)
volume_up
sickly {adj.}
Por muy buena que sea la capacidad técnica de la Presidencia neerlandesa, está dividida políticamente y, por lo tanto, se está convirtiendo en una figura enfermiza.
However good the Dutch Presidency’s technical ability, it is politically divided and is thus becoming a sickly figure.
enfermiza (also: enfermizo, insano, insana, malsano)
En primer lugar, percibo una sed de poder enfermiza entre muchos de mis colegas diputados.
First of all, I sense an unhealthy thirst for power among many of my fellow Members.

Context sentences for "enfermiza" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanishsu timidez enfermiza
SpanishPor muy buena que sea la capacidad técnica de la Presidencia neerlandesa, está dividida políticamente y, por lo tanto, se está convirtiendo en una figura enfermiza.
At a time when citizens seem to be seized with political passion, the Dutch Presidency is found wanting; yesterday morning it was even physically missing.
Spanish. - (FR) Señor Presidente, el Ministro de Asuntos Exteriores ruso, señor Lavrov, ha acusado al señor Kouchner de tener una "imaginación enfermiza" cuando habló de sanciones contra Rusia.
rapporteur. - (FR) Mr President, the Russian Foreign Affairs Minister Mr Lavrov accused Mr Kouchner of having a 'sick imagination' when he talked about sanctions against Russia.