ES

entidad {feminine}

volume_up
1. general
entidad (also: ente)
La ampliación conllevará un cambio; estamos creando otra entidad política.
Enlargement will bring change; we are creating another political entity.
Además de ser una entidad económica, Europa es una comunidad basada en valores comunes.
Besides being an economic entity, Europe is a community based on common values.
¿Qué estructura jurídica y económica elegir para la nueva Entidad?
What legal and economic structure should be chosen for the new Entity?
Si así lo hace, Hamás podrá ser considerado como una entidad política de pleno derecho para nosotros.
If it does so, we will be able to look at Hamas as a fully legitimate political body.
Mientras tanto, las ventajas y desventajas de semejante entidad han de estudiarse cuidadosamente.
In the meantime, the advantages and disadvantages of such a body need to be studied with care.
Lo que cuenta, en la constitución de una asociación o de una entidad cualquiera, es su objeto.
What counts when setting up an association or any kind of body is its object.
3. philosophy
entidad
Además de ser una entidad económica, Europa es una comunidad basada en valores comunes.
Besides being an economic entity, Europe is a community based on common values.
Es la única Entidad de la Orden de rito griego católico.
Currently, they have 3 presences and 1 is in the process of being opened.
Naturalmente, este último está basado en el valor de la entidad fundamental, es decir, del ser humano.
The latter is of course based on the value of the fundamental entity, namely the human being.

Context sentences for "entidad" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

SpanishEsto debe confiarse a la policía o entidad encargada del orden en el país.
This should be handed over to the national police or other appropriate authority.
SpanishAdemás de ser una entidad económica, Europa es una comunidad basada en valores comunes.
Besides being an economic entity, Europe is a community based on common values.
Spanish¿La consideramos un medio para conseguir un fin o una entidad política en sí?
Do we think of it as a means to an end or as a political entity in itself?
SpanishEse chico, Giorgio Napolitano, dice que entonces seremos una entidad territorial autónoma.
This chap Giorgio Napolitano says we can then be an autonomous territorial entity.
SpanishTenemos que contar con alguna entidad general que las vincule y coordine su labor.
We should have some sort of umbrella which links and coordinates them.
SpanishY además, evidenciamos la escasa entidad de los créditos disponibles.
Similarly, we would like to highlight the paltry amount of credits made available.
SpanishLa ampliación conllevará un cambio; estamos creando otra entidad política.
Enlargement will bring change; we are creating another political entity.
SpanishPóngase en contacto con su entidad bancaria para obtener más información al respecto.
Authorizations can remain in your account for 1-14 business days, depending on your bank.
SpanishY ciertamente, el Banco Central Europeo ha sido la entidad bancaria central más responsable.
The European Central Bank has certainly been the most responsive central bank.
SpanishNo seamos complacientes, ya que la ECHO actual puede actuar como entidad financiera.
Let us not be complacent, for the present ECHO can act as a financier.
SpanishLocalice una entidad de certificación (CA) reconocida, como VeriSign, Comodo o GoDaddy.
Locate a recognized certification authority (CA), such as VeriSign, Comodo, or GoDaddy.
SpanishNunca he visto que una entidad de seguros rechace cubrir un riesgo inexistente.
I have never seen an insurer refuse to insure a non-existent risk.
SpanishEsto podría indicar un problema con el sitio Web de la entidad emisora.
This might indicate a problem with the certification authority's website.
SpanishPor lo demás, la Unión Europea es la única entidad que puede hacer algo verdaderamente valioso.
Otherwise, the European Union is the only one able to do something of real value.
SpanishQuisiera plantear la cuestión de la definición de «entidad habilitada».
I would like to raise the matter of the definition of ‘qualified entity’.
SpanishMe gustaría saber si la Comisaria podría servirse de esa entidad.
I was wondering whether or not the Commissioner could work through that agency?
SpanishCarece de sentido hablar de la economía europea como una entidad única.
It makes no sense to talk about the European economy as a single entity.
SpanishLo que cuenta, en la constitución de una asociación o de una entidad cualquiera, es su objeto.
What counts when setting up an association or any kind of body is its object.
SpanishUna entidad que supone casi la cuarta parte del comercio mundial es sin duda competitiva.
An entity which accounts for almost a quarter of all world trade is obviously competitive.
SpanishNinguna Entidad, por rica que parezca, puede prescindir de las demás.
No Entity, no matter how rich it may be, can do without other Entities.