ES

enviar [enviando|enviado] {transitive verb}

volume_up
Para enviar el mensaje más adelante, haga clic en el menú Archivo y elija Enviar más tarde.
To send the message at a later time, click the File menu, and then click Send Later.
Para enviar el mensaje inmediatamente, haga clic en el botón Enviar.
To send the message right away, click the Send button.
La Comisión puede enviar inspectores a los territorios de los Estados miembros.
The Commission may send inspectors into the territories of Member States.
El Sr. Prodi promete que atenderá nuestras peticiones y nos enviará a un comisario cada vez que lo solicitemos.
Mr Prodi promises he will listen and despatch a Commissioner every time we ask for one.
Por esa razón, la fijación y el pago de la remuneración corresponde al país miembro que lo envía.
It is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman's salary.
Por esa razón, la fijación y el pago de la remuneración corresponde al país miembro que lo envía.
It is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman' s salary.
Como sabemos, la Unión Europea enviará una misión completa de observadores electorales.
As we know, the European Union will dispatch a full election observation mission.
Lamentamos tener que informarle que este pedido no podrá ser enviado mañana.
We regret to inform you that this order will not be ready for dispatch tomorrow.
La ONU le ha prometido, por el contrario, el envío de una fuerza policial de 4.800 hombres.
The UN, however, have pledged to dispatch a police force of 4 800.

Synonyms (Spanish) for "enviar":

enviar

Context sentences for "enviar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa UE debería enviar ahora una señal muy clara de que no acepta esta conducta.
The EU should now send a very clear signal that it does not accept this conduct.
SpanishTambién nos permitiría enviar una señal positiva antes de las elecciones europeas.
It would also allow us to send a positive signal before the European elections.
Spanish¡Ya puede enviar su trabajo / propuesta a través de nuestro nuevo sistema en línea!
You may now submit your paper/proposal by using our new online submission system!
SpanishQuienes luchan por conseguir su pan de cada día no se plantean enviar un e-mail.
If one fights for one' s daily bread, one will not be concerned with e-mail.
SpanishPor esto, yo le pregunto: ¿Cree que sería posible enviar una misión de la UE?
Which is why I am asking if you would consider sending an EU mission to Chechnya.
SpanishLa UE tiene que enviar un mensaje claro e inequívoco sobre los servicios públicos.
The European Union must send a clear and unequivocal message about public services.
SpanishPor esto, yo le pregunto:¿Cree que sería posible enviar una misión de la UE?
Which is why I am asking if you would consider sending an EU mission to Chechnya.
SpanishTambién ustedes podrían enviar un mensaje claro desde sus propios países al respecto.
You could also send out a clear signal from your own country in that connection.
SpanishEstoy muy a favor de la idea de enviar a nuestros propios observadores al Tíbet.
I am very much in favour of the idea of sending our own observers to Tibet.
SpanishNo podemos enviar un mensaje de pesimismo que excluya a Rumania de esta posibilidad.
We cannot send out a message of gloom that excludes Romania from this prospect.
SpanishSé que el Parlamento no quiere enviar ningún mensaje equívoco sobre terrorismo.
I know that Parliament will not want to send any equivocal messages about terrorism.
SpanishQuienes luchan por conseguir su pan de cada día no se plantean enviar un e-mail.
If one fights for one's daily bread, one will not be concerned with e-mail.
SpanishYa va siendo hora de enviar la enmienda propuesta al Parlamento y al Consejo.
It is high time that the proposed amendment was sent to Parliament and the Council.
SpanishMe parece que debemos enviar algunos mensajes importantes a los Estados miembros.
I think we ought to send out some significant signals in the Member States.
SpanishMIGNOSA, Anna (Italia)   Enviar correo-e Doctorado  To preserve or not to preserve?
MIGNOSA, Anna (Italy)   Send an e-mail Ph.D.  To preserve or not to preserve?
SpanishEl mensaje se enviará la próxima vez que haga clic en el botón Enviar y recibir.
The message will be sent the next time you click the Send/Receive button.
SpanishEstados Unidos debe enviar una solicitud clara y razonada en cada caso específico.
The United States must send us a clear and reasoned request for each individual case.
SpanishCreo que nosotros también tenemos que enviar un mensaje de apoyo absteniéndonos.
I believe that we, too, must send out a message of support by abstaining.
SpanishHa dicho usted que quiere enviar una señal clara y que necesitamos un acuerdo global.
You said you want to send a strong signal and that we need a global agreement.
SpanishEstamos examinando la posibilidad de enviar una misión de observación electoral.
We are examining the possibility of sending an election observation team.