"erradicación" English translation

ES

"erradicación" in English

ES

erradicación {feminine}

volume_up
1. general
erradicación (also: desarraigo, extirpación)
Instituciones políticas sólidas; -Fuerte reducción, incluso erradicación del desempleo.
solid political institutions; -reduction, even eradication of unemployment.
El "angelismo» frente a la erradicación es sinónimo de perversidad intelectual.
Angelism in the face of eradication is synonymous with intellectual perversity.
Además, se mencionan irregularidades en el programa de erradicación de la leucosis.
Mention is also made of irregularities in the leucosis eradication programme.
De este modo podemos contribuir a la erradicación de la pobreza, independientemente de los antecedentes económicos.
This can contribute to the elimination of poverty, irrespective of the socioeconomic background.
La erradicación de las sustancias tóxicas más peligrosas ha de ser un principio ineludible.
The elimination of the use of toxic or extremely dangerous substances needs to be established as a firm principle.
Las Naciones Unidas han designado 1996 el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza.
1996 has been designated by the UN as the International Year for the Elimination of Poverty.
No obstante, la política de erradicación no contempla las consecuencias sociales y económicas de la destrucción de millones de peces.
However, the eradication policy does not address the social and economic consequences of the destruction of millions of fish.
Está claro que debemos llegar a controlar la peste porcina clásica pero la opinión pública ya no acepta unos métodos de erradicación que suponen sacrificios masivos.
Of course we must bring swine fever under control, but extermination methods that require mass slaughter are no longer really accepted by public opinion.
2. formal
erradicación
Debemos dedicar más recursos a la erradicación del fraude en la Unión Europea.
We must commit more resources to stamping out fraud in the European Union.
Nuestro enfoque actual se centra en la erradicación de la enfermedad.
Our current approach is focused on stamping out the disease.
Sin embargo, insistimos en la necesidad de realizar reformas adicionales, sobre todo, en los ámbitos del poder judicial y de la erradicación de la corrupción.
However, we insist on further reforms, especially in the judiciary and in stamping out corruption.
erradicación

Synonyms (Spanish) for "erradicación":

erradicación

Context sentences for "erradicación" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl "angelismo» frente a la erradicación es sinónimo de perversidad intelectual.
Angelism in the face of eradication is synonymous with intellectual perversity.
SpanishAdemás, se mencionan irregularidades en el programa de erradicación de la leucosis.
Mention is also made of irregularities in the leucosis eradication programme.
SpanishEn primer lugar, el objetivo general es la reducción y erradicación de la pobreza.
First, there is the overall objective of poverty reduction and eradication.
SpanishDebemos dedicar más recursos a la erradicación del fraude en la Unión Europea.
We must commit more resources to stamping out fraud in the European Union.
SpanishEl apoyo del Parlamento para su prohibición y erradicación está plenamente justificado.
Parliament's support for their prohibition and eradication is fully justified.
Spanish3 - Reforzar los medios para la prevención y erradicación de los delitos terroristas.
3 - to enhance the means of prevention and suppression of terrorist crimes.
SpanishTodas las expectativas de una pronta erradicación de la enfermedad se han disipado.
Any expectation that the crisis would end quickly have been disappointed.
SpanishMuchos otros países han roto sus compromisos relativos a la erradicación de la pobreza.
Many other countries have broken their promises in relation to eradicating poverty.
SpanishConsidero que esta medida no se corresponde con un buen programa de erradicación de la EEB.
That seems to me to be in conflict with an effective programme for fighting BSE.
SpanishNuestro objetivo no debería ser la reducción de la pobreza, sino su erradicación.
Our objective should not be poverty reduction but poverty eradication.
SpanishInstituciones políticas sólidas; -Fuerte reducción, incluso erradicación del desempleo.
solid political institutions; -reduction, even eradication of unemployment.
SpanishDebemos continuar luchando por la erradicación de la fiebre aftosa a escala internacional.
We must continue to pursue the eradication of FMD on an international level.
SpanishCompartimos un objetivo primordial: la erradicación de la pobreza allí donde exista.
It is also an enlightening debate and one about which I feel strongly.
SpanishEn las dos Asambleas, nuestro trabajo se ha centrado en la erradicación de la pobreza.
The main thrust of our work in both Assemblies was poverty eradication.
SpanishCreo que la erradicación de la violencia doméstica debería ser una prioridad absoluta.
I believe that eradicating domestic violence should be a top priority.
SpanishEl domingo pasado fue el Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza.
Last Sunday was International Day for the Eradication of Poverty.
SpanishErradicación de determinadas encefalopatías espongiformes transmisibles (votación)
Prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (vote)
SpanishDebe garantizarse su coordinación con el objeto de asegurar una erradicación adecuada.
Their co-ordination must be guaranteed to ensure proper eradication.
SpanishLa trayectoria de la UE en la erradicación de la discriminación no es buena.
The EU does not have a good record on eradicating discrimination.
SpanishNo cabe duda de que no existe una sola solución global para la erradicación del fraude fiscal.
It is clear that there exists no single and global solution for eliminating tax fraud.