"financiamiento" English translation

ES

"financiamiento" in English

ES financiamiento
volume_up
{masculine}

1. general

financiamiento (also: financiación)
Los elaboradores de políticas deben priorizar el financiamiento para estos ensayos.
Policy makers should prioritise funding for these trials.
Como usted destaca en su informe, nuestra política necesitará el financiamiento adecuado para afrontar futuros retos.
As you emphasise in your report, our policy will need adequate funding if it is to address future challenges.
CONCURSOS - Fondo Internacional para la Diversidad Cultural: Tercera convocatoria para solicitudes de financiamiento.
COMPETITIONS - International Fund for Cultural Diversity : Third Call for Funding Requests.

2. Latin America

financiamiento (also: financiación, de financiación)
volume_up
finance {noun} (funding)
Por ese motivo, no podemos respaldar el financiamiento de nuevas centrales de energía nuclear, como lo propone el punto 26.
We cannot therefore support the financing of new nuclear plant, as provided for in paragraph 26.
Aunque debemos admitir que el sistema actual de financiamiento funciona, es objeto de críticas, al margen de su naturaleza poco democrática.
Whilst it has to be admitted that the present system of finance works, it meets with criticism quite apart from its undemocratic nature.
Pero en cambio comparto totalmente su punto de vista sobre la necesidad de reducir al máximo los riesgos de doble financiamiento.
On the other hand, I share your views entirely on the need to minimise the risk of double financing.

Context sentences for "financiamiento" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEs obvio que la UE participará en el financiamiento de este proyecto.
That the EU should be included in this project, and help pay for it, is obvious.
SpanishTambién fueron presentadas y tomadas en consideración varias solicitudes de financiamiento de diversos proyectos.
Several requests for financial assistance for a variety of projects were presented and considered.
Spanishadministración para el financiamiento de servicios de salud
hcfa (health care financing administration)
Spanishadministración para el financiamiento de servicios de salud
health care financing administration (hcfa)
SpanishPor ese motivo, no podemos respaldar el financiamiento de nuevas centrales de energía nuclear, como lo propone el punto 26.
We cannot therefore support the financing of new nuclear plant, as provided for in paragraph 26.
SpanishAún queda mucho margen tanto en el plano del diálogo político como en el del financiamiento de programas de apoyo.
There is still significant scope both at the level of political dialogue and the financing of support programmes.
SpanishPero en cambio comparto totalmente su punto de vista sobre la necesidad de reducir al máximo los riesgos de doble financiamiento.
On the other hand, I share your views entirely on the need to minimise the risk of double financing.
Spanishno tienen financiamiento suficiente
SpanishEs también esencial proveer a Natura 2000 con financiamiento para su gestión y para el efectivo seguimiento de sus objetivos.
It is also essential to provide Natura 2000 with the financial means for its management and the effective pursuit of its objectives.
SpanishEl presupuesto de la Unión Europea tiene que gozar de idéntica legitimidad democrática en su función de financiamiento de la política Europea.
The European Union's Budget must enjoy the very same democratic legitimacy in its function of financing European policy.
Spanishfinanciamiento fuera de balance
SpanishEn el punto 49 se obliga a los Estados miembros al financiamiento de las misiones, aunque no quieran o no puedan participar en ellas.
In Paragraph 49, Member States who do not wish to or cannot participate in a task are nonetheless obliged to make a contribution to the financing of the task.
SpanishBem dijo que hay conversaciones en marcha con el Ministerio de Cultura para asegurar el financiamiento que permita a la sala de exposiciones volver a abrir el próximo año.
Bem said talks are now under way with the Culture Ministry to secure financing that would allow the exhibition hall to reopen next year.
SpanishAsimismo, el Comité pidió a todos los Estados Miembros y a la Organización Islámica para la educación, la Ciencia y la Cultura (ISESCO) que aporten financiamiento a este Fondo.
The decision strongly condemned the acts of destruction of mausoleums in the World Heritage property of Timbuktu and called for an end to these “repugnant acts.”
SpanishTambién adoptaron acuerdos para generar financiamiento para apoyar estos esfuerzos y compartir las ganancias de la comercialización de materiales genéticos con los países de origen.
They also adopted agreements to generate financing to support these efforts and to share the proceeds of the commercialization of genetic materials with the countries of origin.
SpanishEs también esencial dotar a Natura 2000 de un financiamiento necesario y de la búsqueda efectiva de sus objetivos, teniendo en mente que muchas áreas forestales están cubiertas por ellos.
It is also essential to provide Natura 2000 with the financial means for its management and the effective pursuit of its objectives, bearing in mind that many forest areas are covered by it.