ES

firmar [firmando|firmado] {transitive verb}

volume_up
firmar y ratificar la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias
to sign and ratify the European Charter for Regional or Minority Languages,
Para firmar digitalmente un documento, primero debe obtener un certificado digital.
To digitally sign a document, you must first obtain a digital certificate.
Si se disponen a avanzar en esa dirección, podremos firmar sobre la línea de puntos.
If this is the direction you are heading, we will be able to sign on the dotted line.

Context sentences for "firmar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

SpanishEs lamentable que algunos Estados miembros tengan todavía que firmar ese Convenio.
It is regrettable that some Member States have yet to sign this Convention.
SpanishEstuvimos votando tanto tiempo que salí muy cansada y se me olvidó firmar.
The vote took so long and I was so tired by the time I left that I forgot to sign.
SpanishSegundo: se va a firmar el acuerdo sobre el status de las tropas de MINURSO.
Secondly, the agreement on the status of the MINURSO troops is to be signed.
SpanishMi simpatía recae sobre los cinco servicios postales que no quieren firmar Reims-II.
My sympathy is not with the five postal services which do not wish to sign Reims II.
SpanishPara firmar digitalmente un documento, primero debe obtener un certificado digital.
To digitally sign a document, you must first obtain a digital certificate.
SpanishMe gustaría decir unas palabras sobre la legislación que estamos a punto de firmar hoy.
I would like to say a few words on the legislation we are about to sign today.
SpanishSerbia tomó la decisión correcta al firmar el Acuerdo de Estabilización y Asociación.
Serbia made the right choice by signing the Stabilisation and Association Agreement.
SpanishSi se disponen a avanzar en esa dirección, podremos firmar sobre la línea de puntos.
If this is the direction you are heading, we will be able to sign on the dotted line.
SpanishA mí me parece que firmar antes de hacer eso sería un crimen contra Europa.
As far as I am concerned, signing before doing this would be a crime against Europe.
Spanishfirmar y ratificar la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias
to sign and ratify the European Charter for Regional or Minority Languages,
SpanishNo vamos a firmar ninguna declaración de arrepentimiento a los imperialistas.
We will not be signing any declaration of repentance for the imperialists.
SpanishEl señor Klaus debería aceptar su responsabilidad histórica y firmar este tratado.
Mr Klaus should accept his historic responsibility and sign this treaty.
SpanishOtros dos países, Ucrania y Moldova, han expresado también interés en firmar el Tratado.
Two countries – Ukraine and Moldova – have also expressed interest in joining.
SpanishPero, una vez más, Turquía no puede limitarse a firmar: debe cumplir lo prometido.
But once again, Turkey cannot just sign up to this: it should do what it promised to do.
SpanishUn tratado no se puede firmar y ratificar si no firman todos los países.
First of all, it is recognised that this primarily concerns national matters.
SpanishOtro problema es el papel de los veterinarios que necesitan firmar por transporte.
Another problem is the role of the vets who need to sign for transport.
SpanishNingún país, en caso de no firmar, debería hallarse en una situación peor que la actual.
No country, if it does not sign, should be in a worse situation than it is already.
SpanishDeberíamos firmar un acuerdo de estabilización y asociación con carácter de urgencia.
We should sign a stabilisation and association agreement as a matter of great urgency.
SpanishPero en el futuro no debería firmar ninguna resolución en contra del paro.
But they should not subscribe to any more resolutions against unemployment.
SpanishEl Parlamento insiste en que las partes deben firmar un protocolo legalmente vinculante.
Parliament insists that the parties should sign a legally binding protocol.