"flaco" English translation

ES

"flaco" in English

volume_up
flaco {adj. m}

ES flaco
volume_up
{adjective masculine}

flaco (also: delgado, chupado, enclenque, pilongo)
volume_up
lank {adj.}
volume_up
skinny {adj.}
flaco (also: fino, delgado, delgada, ralo)
volume_up
thin {adj.}
he's as thin as a rake

Context sentences for "flaco" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSi hacemos lo contrario, le estaremos prestando, en cambio, un flaco servicio.
If we take the opposite approach, we will be doing it a great disservice.
SpanishCon estas exageraciones, una mayoría de este Parlamento ha hecho un flaco favor a Europa.
Through these excesses a majority of this Parliament has done Europe a disservice.
SpanishQuien quite importancia a este conflicto de valores, hace un flaco favor a Europa.
Anyone who plays down this conflict of values does Europe a disservice.
SpanishHacer oídos sordos a esa reivindicación sería hacerle un flaco favor a la Unión Europea.
To turn a deaf ear to them would be doing the European Union a disservice.
SpanishEcevit hacen un flaco favor a este asunto.
The latest threats uttered by Mr Ecevit have not been exactly helpful here.
SpanishEn otro caso, estaríamos prestando un flaco servicio al objetivo de la norma.
Otherwise, we would not be serving the objective of the regulation.
SpanishUsted le ha hecho un flaco favor a nuestra Asamblea, señor Presidente.
In doing what you did, Mr President, you did no service to this House.
SpanishSi no mantuviéramos ningún debate en absoluto, nos estaríamos haciendo un flaco servicio.
Not having any debate at all would be doing ourselves a disservice.
SpanishHaríamos un flaco favor a la Unión si socaváramos este equilibrio.
I would hope that we can resist, or at least minimise, that temptation.
SpanishHaríamos un flaco favor a la Unión si socaváramos este equilibrio.
We would be doing the Union a disservice if we undermined that balance.
SpanishEl segundo punto flaco ha sido mencionado por el Sr. Poettering y el Sr.
The second grey area was touched upon by Mr Poettering and Mr Cohn-Bendit, namely Chechnya.
SpanishNo, el Gobierno rojiverde está haciendo en este momento un flaco servicio a dicho reto europeo.
No, the red-green coalition is doing this aspect of the European challenge a real disservice.
SpanishDe lo contrario estaremos haciendo un flaco favor a la competencia y a los consumidores.
Otherwise we would be serving our purpose of helping competition and the consumers in a perverse way.
SpanishSi actuásemos así, haríamos un flaco favor a nuestros agricultores y a nuestra agricultura.
To do so would be to serve agriculture and our farmers badly.
SpanishTercer punto flaco: ausencia de una regulación legal suficiente de las correcciones financieras.
The third weak point is that there is no adequate legal control over the financial corrections.
SpanishCon ello, el Parlamento Europeo ha hecho un flaco favor a la innovación y al desarrollo tecnológico.
The European Parliament has thus done innovation and technological development a disservice.
SpanishPrimer punto flaco: problemas de organización en la Comisión.
The first weak point is organizational problems at the Commission.
SpanishEste informe, que es desdeñoso con el pueblo turco, hace un flaco servicio a Europa en su conjunto.
This report, which is contemptuous towards the Turkish people, is very bad for Europe as a whole.
SpanishOtro punto flaco del procedimiento es su defectuosa flexibilidad.
Another flaw in the procedure is its lack of flexibility.
SpanishEn cualquier caso, sepa que ha hecho un flaco favor a su país.
But you should know you have done your country a disservice.