"fluir" English translation

ES

"fluir" in English

ES fluir
volume_up
[fluyendo|fluido] {verb}

fluir (also: salir, manar)
volume_up
to issue [issued|issued] {v.i.} [form.] (emerge)
(SV) Como he señalado, la apertura es una de las mayores prioridades para la Presidencia finlandesa. Por esa razón hemos tenido fluida comunicación con la Comisión en esta materia.
As has been said, openness is one of the absolute priorities for the Finnish Presidency We have therefore been in close contact with the Commission in connection with this issue.

Synonyms (Spanish) for "fluir":

fluir

Context sentences for "fluir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLos recursos no tienen que fluir en primer lugar hacia Bruselas y luego ser devueltos desde Bruselas.
We must not have the funds going first to Brussels and then coming back from Brussels.
SpanishPor el contrario, parte de los Fondos Estructurales deberían comenzar a fluir directamente a los Estados miembros más pobres.
Instead, amounts from the Structural Funds should begin to go directly to the EU’s poorer Member States.
SpanishPor el contrario, parte de los Fondos Estructurales deberían comenzar a fluir directamente a los Estados miembros más pobres.
Instead, amounts from the Structural Funds should begin to go directly to the EU’ s poorer Member States.
SpanishCon el submenú Ajuste podrá seleccionar si el cuerpo de texto normal del documento debe fluir alrededor del marco y por qué lado.
Use the Wrap submenu to choose whether and on what side the normal text of your document should wrap around the text frame.
Spanishel fluir de la conciencia
SpanishActualmente estamos luchndo contra las inundaciones y el exceso de agua, y, al mismo tiempo, esas aguas se limitan a fluir por nuestro territorio.
Currently, we are fighting floods, excess water and, at the same time, these waters are merely running through our territory.
SpanishDebemos prepararnos para cuando las donaciones dejen de fluir a raudales y se conviertan en un simple goteo, cuando los medios de comunicación se olviden de Asia.
We must now prepare for the time when donations turn from a flood to a trickle, once the glare of the media is turned away from Asia.
SpanishPero nadie que aspire a un mínimo de objetividad dejará de reconocer que no hemos asistido a un semestre de trámite, de mera gestión o de pasivo fluir de inercias resignadas.
But no one who aspires to be the least bit objective will fail to recognise that we have not seen six months of formalities, simple management or passive drifting in resigned apathy.