"función" English translation

ES

"función" in English

ES

función {feminine}

volume_up
1. general
función
Una función que se utiliza junto con otra en la misma celda se denomina "función anidada".
A function used in the same cell with another function is called a nested function.
Esta función permite distribuir los objetos, alineándolos de modo homogéneo.
This function is used to distribute objects, i.e. to align them in a uniform way.
Este tipo de cosas merman la función de las elecciones como instrumento democrático.
This sort of thing erodes the function of elections as a democratic instrument.
Windows 7 Home Premium, Ultimate y Enterprise tienen incorporada la función de reproducción de DVD.
Windows 7 Home Premium, Ultimate, and Enterprise come with DVD playback capability built in.
Algunas ediciones de Windows incluyen la función de reproducción de DVD en el Reproductor de Windows Media.
Some editions of Windows include full-featured DVD playback capability in Windows Media Player.
Esta función implicaría potenciar la secretaría de los países ACP.
Such a function would entail an upgrading of the secretarial capabilities of the ACP side.
función (also: tarea)
Su función es apoyar los proyectos creativos de la empresa e incluye asignar oportunidades desafiantes a diseñadores jóvenes de talento.
His role is to support the company’s creative ventures and includes the assignment of challenging opportunities to talented young designers.
función
volume_up
house {noun} (performance)
Quisiera señalar la importante función desempeñada por esta Cámara a este respecto.
I would like to highlight the important role this House has played in this respect.
Por tanto, propongo que esta Cámara mantenga un debate sobre la función del Banco Central.
I therefore propose that this House hold a debate on the role of the Central Bank.
La función de esta Cámara no es nombrar cargos.
This House is not in the business of granting tenure.
función (also: cometido)
volume_up
office {noun} [form.] (duty)
Los Jueces no podrán ejercer ninguna función política o administrativa.
The Judges may not hold any political or administrative office.
No es adecuado para la función pública e insto al Consejo a que no lo designe.
He is unfit for public office and I urge the Council not to appoint him.
Compatibilidad entre mandato político y función de Comisario
Compatibility of political mandate and office of Commissioner
2. "de circo"
Si la función Mostrar está activada, aparece una marca de selección delante del comando de menú.
A check mark indicates whether the Show function is active.
Según la búsqueda, Google puede mostrar predicciones en función de las últimas palabras.
For certain queries, Google will show separate predictions for just the last few words.
Si ha activado la función Grabar, aparece una marca de selección delante del comando de menú.
A checkmark before the Record command in the menu shows that that function is active.
3. "de cine"
Aparece un cuadro emergente que muestra la función del botón.
A box pops up showing the function of the button.
4. accounting
función
Esta actividad se lleva a cabo de manera individual, caso por caso, en función de las necesidades.
This activity is performed on a case-by-case basis, according to need.
Las bibliotecas, por ejemplo, representan lugares excepcionales para desempeñar esta función.
For example, libraries make an excellent place for this kind of activity.
Función. Estrechamente vinculada a esa identidad está la función del catequista que se desarrolla en relación
Closely linked to the question of identity is that of the role of the catechist in missionary activity, a role that is both
5. film & TV
El servidor de PC puede seleccionarse en función del rendimiento necesario.
The PC server can be selected according to the performance needed.
Yo no quiero seguir participando en la función.
I want no further part in such a performance.
Por tanto, hay que ayudar en función de la eficiencia de los países. Es lo que hacemos.
We must therefore make aid payments dependent on the performance of these countries, and that is what we are doing.

Context sentences for "función" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishTenemos la obligación de emprender iniciativas que protejan su función dinámica.
We have an obligation to take initiatives that will safeguard their dynamic role.
SpanishLas contribuciones de la Comunidad se concedieron en función del tipo de acción:
The Community contributions were allocated on the basis of the type of action:
SpanishEsta función solo la podrá usar si conoce exactamente los parámetros del Plug-in.
This function can only be used if you know the exact parameters of the plug-in.
SpanishLas regiones sólo se pueden clasificar como montañosas en función de su altitud.
Regions can only be classified as mountainous on the basis of their altitude.
SpanishSu cargo denota una especie de función supervisora que es totalmente inadecuada.
His title implies some sort of oversight role which is wholly inappropriate.
SpanishX es el valor en función del cual debe calcularse una distribución de Poisson.
Number represents the value based on which the Poisson distribution is calculated.
SpanishLa función definida en la categoría fijada anteriormente la puede elegir aquí.
Select here the command which was previously defined in the selected category.
SpanishEste tipo de cosas merman la función de las elecciones como instrumento democrático.
This sort of thing erodes the function of elections as a democratic instrument.
SpanishEstos resultados no pueden aplicarse a los niños o adultos con función renal reducida
These results may not apply to children or adults with decreased kidney function
SpanishEl primero es el sistema de rotación de miembros en función de la nacionalidad.
The first concerns the system of rotation of membership on the basis of nationality.
SpanishSiento tener que decir que la función esencial de un diputado no es gobernar.
The fundamental role of a parliamentarian is not to govern, I am sorry to say.
SpanishLa lucha contra el terrorismo desempeña una función fundamental y así tiene que ser.
The fight against terrorism plays a vital role, and this is the way it has to be.
SpanishDe hecho, somos vecinos inmediatos y podemos cumplir una función a ese respecto.
Indeed, we are next-door neighbours and we can play a role in that respect.
SpanishEl resultado de la función es 1 cuando un signo es positivo y -1 cuando es negativo.
The function returns the result 1 for a positive sign and -1 for a negative sign.
SpanishEsta función permite distribuir los objetos, alineándolos de modo homogéneo.
This function is used to distribute objects, i.e. to align them in a uniform way.
SpanishSOLVIT tiene como función resolver problemas específicos de ciudadanos y empresas.
SOLVIT is aimed at solving specific problems for individual citizens or businesses.
SpanishSe ha prestado, no obstante, menos atención a la función del usuario de detergentes.
Less attention, however, has been given to the role of the user of detergents.
SpanishEstamos trabajando para extender esta función a Overture y otras redes de CPC.
We are working hard to extend this functionality to Overture and other PPC networks.
SpanishQuisiera señalar la importante función desempeñada por esta Cámara a este respecto.
I would like to highlight the important role this House has played in this respect.
SpanishLa Comisión sólo es un órgano ejecutivo y no puede desempeñar una función legislativa.
The Commission is just an executive body and cannot have the role of legislator.