"gamberro" English translation

ES

"gamberro" in English

ES gamberro
volume_up
{masculine}

1. general

gamberro (also: patán, garrulo, jallán, gandalla)
volume_up
lout {noun}
gamberro (also: gamberra, salvaje)
volume_up
cowboy {noun} [Amer.] [coll.] (irresponsible person)
gamberro (also: gamberra, vándalo, vándala, patotero)
volume_up
hoodie {noun} [Brit.] (youth)
gamberro (also: gamberra, vándalo, vándala, patotero)
volume_up
hoody {noun} [Brit.] (youth)
gamberro (also: gamberra, hooligan)
volume_up
punk {noun} [Amer.] [coll.] (young hoodlum)
gamberro (also: gamberra, matón, matona)
volume_up
rough {noun} [Brit.] (hooligan)
gamberro (also: gamberra, granuja)
volume_up
tearaway {noun} [Brit.] [coll.]
gamberro (also: gamberra, vándalo)
volume_up
vandal {noun} (hooligan)
No hay más que una minoría de vándalos y de gamberros, pero a juzgar por los titulares de los periódicos se diría que lo son todos.
It is only a minority who are vandals and hooligans, although they seem to capture most of the headlines.
gamberro (also: vándalo)
volume_up
hoon {noun} [Aust.]

2. sports

gamberro
Me atacaron; me llamaron gamberro; me dijeron que me había portado como un hincha de fútbol.
I was attacked; I was called a hooligan; I was told I had behaved like a football supporter.
She speaks of hooligan lawyers.
Ha hablado en varias ocasiones de gamberros futbolísticos.
She mentioned football hooligans several times.

3. "con énfasis en lo violento"

gamberro (also: secuaz, matón, delincuente, hampón)
volume_up
thug {noun}

4. Spain

gamberro (also: vándalo, patotero, golfo)
volume_up
yob {noun} [Brit.]

5. "con énfasis en la falta de modales", Spain

era tan gamberro que lo tuve que echar
he was such a troublemaker that I had to throw him out
Aprovecho para insistir, para las actas, de que en castellano "hooligans" es un anglicismo para gamberros especializados, normalmente británicos.
I will take this opportunity to insist, for the record, that, in Castilian, 'hooligans' is an anglicism for a type of specialised, usually British, troublemaker.
Aprovecho para insistir, para las actas, de que en castellano " hooligans " es un anglicismo para gamberros especializados, normalmente británicos.
I will take this opportunity to insist, for the record, that, in Castilian, 'hooligans ' is an anglicism for a type of specialised, usually British, troublemaker.

Synonyms (Spanish) for "gamberro":

gamberro