ES

gasto {masculine}

volume_up
Ha hablado del gasto de la defensa y del gasto del equipamiento de defensa.
He spoke about expenditure on defence and expenditure on defence equipment.
Estos cambios simplificarán el procedimiento de justificación del gasto.
These changes will simplify the expenditure justification procedure.
(SK) Puede controlarse el gasto relacionado con la construcción o reconstrucción.
(SK) Expenditure related to construction or reconstruction can be controlled.
gasto (also: dispendio)
Estoy en contra de ella porque hay mejores usos para semejante volumen de gasto público.
I am against it because there are better uses for this level of public expense.
Es el único capítulo de gasto obligatorio del presupuesto de agricultura que ha sufrido una mejora.
That is the only compulsory expense in the agricultural budget to which this has happened.
Pueden lanzarse acciones concretas a corto plazo sin ocasionar grandes gastos.
Concrete action can be launched for the short term without great expense.
gasto (also: gastos)
El Gobierno del Reino Unido está pidiendo un gasto más adecuado, no más gasto.
The United Kingdom Government is asking for better spending, not more spending.
Es decir, su carácter de objetivo de gasto y no de techo de gasto.
That is, these appropriations should be spending objectives and not ceilings for spending.
Quiero que mejore la calidad del gasto, no solo conseguir que se haga.
I want to improve the quality of the spending, not just achieve the spending.
gasto
Constituye aproximadamente la mitad del gasto anual en ayuda global.
It is approximately half of the annual global aid outlay.
Sobre todo se trataba de un primer programa. Y esos gastos pueden considerarse gastos de inversión.
Above all, this was a first programme, so that this expenditure can be regarded as investment outlay.

Context sentences for "gasto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl Gobierno del Reino Unido está pidiendo un gasto más adecuado, no más gasto.
The United Kingdom Government is asking for better spending, not more spending.
SpanishLos diferentes Estados miembros son quienes deben establecer el marco del gasto.
It is the various Member States that should establish the framework for expenditure.
Spanish(SK) Puede controlarse el gasto relacionado con la construcción o reconstrucción.
(SK) Expenditure related to construction or reconstruction can be controlled.
SpanishLa segunda razón es más específica del gasto en investigación y desarrollo.
The second set of reasons is more specific to research and development spending.
SpanishSi se aceptasen estas propuestas, el gasto se elevaría a 2.700 millones de euros.
If these proposals were accepted, expenditure would rise to EUR 2.7 billion.
SpanishEn 1989 ingresó 15.000 millones de dólares del petróleo y gastó 13.000 en armas.
In 1989, he earned USD 15 billion from oil and he spent 13 billion on arms.
SpanishSin duda es importante que se cree un grupo de trabajo sobre el gasto público.
The establishment of a working group on public procurement is definitely important.
SpanishSin embargo, el caso derivó hacia si el FED era o no un gasto de la Comunidad.
However, the case hinged on whether the EDF was Community expenditure or not.
SpanishSe ha hablado mucho sobre un informe sobre el gasto de los Grupos políticos.
There has been a great deal of talk about a report on political group expenditure.
SpanishNo sabemos por qué el gasto en investigación y desarrollo está creciendo tan despacio.
We do not know why expenditure on research and development is growing so slowly.
SpanishSi sobran recursos militares, la solución debe ser entonces reducir el gasto militar.
If there are too many military resources, military expenditure should be reduced.
SpanishEl gasto también se somete a la supervisión del Tribunal de Cuentas Europeo.
The expenditure is also subject to scrutiny by the European Court of Auditors.
SpanishPero ello exige que el aumento del gasto sea muy pequeño en las demás categorías.
But it requires a very small growth of expenditure in the other categories.
SpanishTambién estamos enterados de que Japón y Estados Unidos están incrementando su gasto.
We also know that Japan and the United States are increasing their expenditure.
SpanishAsimismo, habrá que integrar mucho más a las flotas locales en este gasto.
Local fisheries must also be involved in the spending to a much greater extent.
SpanishTradicionalmente, este apartado lo hemos agrupado con el gasto de la Comisión.
Traditionally we have lumped this together with the Commission expenditure.
SpanishChina ha triplicado su gasto en investigación y desarrollo en los últimos cinco años.
China has trebled its spending on research and development in the last five years.
SpanishNecesitamos que la Comisión nos facilite materiales que nos ayuden a evaluar el gasto.
We need from the Commission material we can use to help us scrutinise spending.
SpanishLa cuestión de la Comisión Europea tiene poco que ver con el gasto de dinero.
The business of the European Commission is very little about spending money.
SpanishEl presupuesto nacional pierde ingresos porque obviamente tiene que cubrir su gasto.
The national budget loses income it obviously needs to cover its expenditure.