"ideal" English translation

ES

"ideal" in English

volume_up
ideal {adj. m/f}
EN
EN

"ideal" in Spanish

ES ideal
volume_up
{masculine}

1. general

ideal (also: cometido, objeto, objetivo, meta)
volume_up
goal {noun}
¿Cómo va a ganar el partido el "equipo de los ideales" si nuestros jugadores se niegan a marcar un gol porque creen que el portero es demasiado bueno?
How is the 'ideals team' going to win the game if our players refuse to shoot at goal because they think the goalkeeper is too good?
Como todas las buenas familias, tenemos que animar a aquellos miembros de la nuestra que intentan alcanzar mayores cotas en busca de ideales, metas y pautas comunes.
Like all good families, we should encourage those within our family who are trying to achieve more to pursue common ideals, goals and standards.
Desde el punto de vista de la UE, la admisión de Malta aportará un nuevo testimonio del valor de los objetivos, ideales y aspiraciones de los fundadores de la Unión Europea.
From an EU perspective, Malta's admission will bear further testimony to the goals, ideals and aspirations of the European Union's founding fathers.
ideal
volume_up
ideal {noun} (idea of perfection)
En segundo lugar, tenemos un ideal de Europa, que es el ideal de la subsidiariedad.
Secondly, we have an ideal of Europe, which is the ideal of subsidiarity.
La convergencia no solo representa un ideal, es una necesidad económica y política.
Convergence is not just an ideal, it is an economic and political necessity.
Parece que el ideal es la destrucción de la flota pesquera comunitaria.
It appears that the ideal is the destruction of the Community fishing fleet.
ideal
volume_up
ideal {noun} (principle)
En segundo lugar, tenemos un ideal de Europa, que es el ideal de la subsidiariedad.
Secondly, we have an ideal of Europe, which is the ideal of subsidiarity.
La convergencia no solo representa un ideal, es una necesidad económica y política.
Convergence is not just an ideal, it is an economic and political necessity.
Parece que el ideal es la destrucción de la flota pesquera comunitaria.
It appears that the ideal is the destruction of the Community fishing fleet.

2. "aspiración"

En la cumbre de primavera de 2007, la UE de los Veintisiete aún podía soñar con un mundo ideal.
At the 2007 spring summit, the EU27 was still free to dream of an ideal world.
Una vez más, si tomamos la iniciativa y nos mostramos unánimes, podremos derrotar a quienes sueñan con destruir los ideales en que se fundamenta Europa.
Once again, if we are proactive and unanimous we can defeat those whose dream is to destroy the ideals at the heart of Europe.

3. accounting

ideal
volume_up
aim {noun}
Contiene el ideal perseguido por la escuela, comentarios acerca de la situación real así como objetivos y medidas concretos en diversos ámbitos de calidad.
It contains a model for schools to follow and statements relating to the present situation and enumerates specific aims and measures for the promotion of quality in various areas.
La UE también continúa buscando la realización de su designio, promoviendo la gobernabilidad, la coexistencia integrada y la difusión de sus ideales humanitarios por todo el mundo.
The EU also continues to seek tangible form for its stated aims, by promoting governability, integrated coexistence and the spread of its humanitarian ideals around the world.
Pero la acertada pretensión de hacer un homenaje a la memoria de Averroes es precisamente para destacar el significado de sus ideales de tolerancia, de progreso y de desarrollo humano.
However, the timely plan to pay tribute to the memory of Averroës is aimed specifically at highlighting the importance of his ideals of tolerance, progress and human development.

Context sentences for "ideal" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanishde las comunicaciones consideren sus responsabilidades con un ideal profundo y
and the communications industries approach their responsibilities imbued with
SpanishLo ideal hubiera sido que todas ellas estuvieran sujetas a la nueva normativa de la UE.
Ideally I would like to have seen all of them subject to the new EU regulations.
SpanishSin embargo, la división del Parlamento impide que se imponga esta solución ideal.
The division in Parliament, however, makes it impossible to secure this best solution.
SpanishSeñor Presidente, éste no es un momento ideal para debatir el informe Lamassoure.
Mr President, this is not the best time to debate the Lamassoure report.
SpanishLo ideal sería tener normas válidas para todo el mundo.
What you say is indeed logical, and ideally standards would be applicable internationally.
SpanishMe sumo a las palabras del señor Barrot: debemos ser fieles a este ideal.
I would echo the words of Mr Barrot, 'we shall remain true to this ambition'.
SpanishEuropa es el futuro y para conseguir ese ideal necesitamos a la juventud.
Europe is the future and in order to achieve this future, we need the young.
SpanishSe trata de un método ideal para mostrar en pantalla varias páginas web en paralelo.
It’s a great way to show multiple webpages side-by-side on your screen.
SpanishYa sé que resulta difícil inculcar a otra persona un valor ideal y una virtud.
I know it is difficult to impart ideals and virtue to another person.
SpanishHay que decir que el sistema GSP de la Unión Europea es un instrumento ideal para ello.
I have to say that the Union's own generalised Preference system is an excellent tool.
SpanishLo ideal sería llegar a iniciativas conjuntas en el marco de la OMC.
If there can now be joint initiatives within the WTO, then that is an extra bonus.
SpanishHay que decir que el sistema GSP de la Unión Europea es un instrumento ideal para ello.
I have to say that the Union' s own generalised Preference system is an excellent tool.
SpanishSeñor Presidente, lo ideal sería que los OMG no fueran liberados en el medio ambiente.
Mr President, ideally GMOs should not be released into the environment.
SpanishIdeal para instituciones académicas que están listas para aprovechar las ventajas de la nube.
Great for academic institutions that are ready to take advantage of the cloud.
SpanishEra la ciudad ideal del medio ambiente. Y todo gracias a estos programas.
It was the ultimate environmental city and it was all made possible by these programmes.
SpanishLo ideal es que para entonces estuviera bien encauzada una decisión adecuada.
Ideally, an adequacy decision should be well on track by that time.
Spanishideal de la del Bautismo, desarrollada en la Asamblea anterior y cuyos
sacrament of Baptism undertaken during the previous Assembly with results
SpanishEste primer proyecto tenía que convertirse en un ejemplo ideal de política exterior común.
This first project was to have been a model of the common foreign policy.
SpanishEn el mundo ideal del emperador así es como funcionan las cosas.
Another positive development is that there will be a Peacebuilding Commission.
SpanishYo creo firmemente que la ciudad está en un emplazamiento ideal para ese fin.
I firmly believe that the city is ideally suited to this purpose.