"instrumentos" English translation

ES

"instrumentos" in English

ES instrumentos
volume_up
{masculine}

1. aviation

instrumentos
instrumentos y equipos electrónicos especiales;
instrumentation systems and special electronic equipment;

Synonyms (Spanish) for "instrumentos":

instrumentos

Context sentences for "instrumentos" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishCrea y edita interpretaciones MIDI y de instrumentos virtuales con el MIDI Editor.
Create and edit virtual instrument and MIDI performances with the MIDI Editor.
SpanishHay que mantener la coherencia entre los diferentes instrumentos legislativos.
Consistency between the different pieces of legislation has to be maintained.
SpanishA fin de cuentas, los acuerdos pueden ser instrumentos muy útiles, esto es evidente.
The fact is that agreements can be a very useful instrument, that is quite clear.
SpanishEste es uno de los instrumentos legislativos clave del paquete de gobernanza económica.
This is one of the key pieces of legislation in the economic governance package.
Spanish. - Hace diez años que se revisaron los instrumentos de defensa comercial.
in writing. - It is ten years since the trade defence instuments were revised.
SpanishAsí en Francia, por ejemplo, una sociedad como Airbus carece de instrumentos jurídicos.
Thus, for example, in France, a company such as Airbus lacks a legal framework.
SpanishPor eso, hemos de emplear y aprovechar al máximo todos los instrumentos posibles.
We therefore need to employ all possible means and use them to the full.
SpanishContamos con muchos instrumentos que ni siquiera hemos intentado utilizar.
There are many tools at our disposal that we are not even trying to exercise.
SpanishTambién es posible liberar recursos mediante el uso de los instrumentos de flexibilidad.
Funds can also be released through mobilisation of the flexibility instrument.
SpanishEn Europa necesitamos disponer de instrumentos que nos permitan avanzar.
We need to have the tools at our disposal in Europe to enable us to make progress.
SpanishGracias al nuevo Tratado tendrán todo esto, pues los instrumentos ya están en el texto.
From the new Treaty, they will get it, for the tools are already in the text.
SpanishDisponemos de los instrumentos necesarios, a saber, los Fondos Estructurales.
We have the necessary tools at our disposal today, by which I mean the Structural Funds.
SpanishSeñor Presidente, necesitamos instrumentos para resolver este acuciante problema.
Mr President, we need the right tools to solve this delicate problem.
SpanishEstos instrumentos se refuerzan mutuamente; dependen unos de otros para triunfar.
Success depends on getting the right combination of action at European and national levels.
SpanishAún existe mucha confusión sobre el papel de cada uno de estos instrumentos.
There is still too much confusion regarding the role of each instrument.
SpanishTenemos diversos instrumentos a nuestra disposición para mejorar la aplicación.
We have a number of tools at our disposal to improve implementation.
SpanishSolo sobre eficiencia energética hay más de una docena de instrumentos legislativos europeos.
There are over a dozen items of European legislation on energy efficiency alone.
SpanishDebemos buscar los instrumentos para superar una serie de problemas técnicos.
We must look for the tools to overcome a number of technical problems.
SpanishLa apertura y la transparencia son los instrumentos democráticos con que contamos.
Openness and transparency are the democratic tools we have available.
SpanishLa UE tiene a su disposición instrumentos políticos, económicos y diplomáticos.
The EU has political, economic and diplomatic means available to it.