"interesarse en" English translation

ES

"interesarse en" in English

ES interesarse en
volume_up
{reflexive verb}

Similar translations for "interesarse en" in English

interesarse verb
interesar verb
en. noun
English
en preposition

Context sentences for "interesarse en" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor último, ya también es hora de interesarse en la representación exterior de la Unión.
Lastly, it is also time to look at the Union's external representation.
SpanishNunca me habría imaginado que tanta gente pudiese interesarse por los residuos en Europa.
I should never have believed that there were so many of them concerned about waste in Europe.
SpanishPero ahora tienen ocasión de interesarse y participar más en ese sector de la comercialización.
But now they have an opportunity to take more interest and to play a more active role in commercialisation.
SpanishSe trata de una cuestión de seguridad nacional por la que también los Estados nacionales deben interesarse en gran medida.
It is a question of national security in which the national states, too, must take a strong interest.
SpanishNi que decir tiene que sería un desastre si los estadounidenses fueran los únicos en interesarse por Afganistán.
It goes without saying that it would be nothing short of disastrous if the Americans were the only ones to take any interest in Afghanistan.
Spanish   Señor Presidente, Señorías, los ciudadanos de Europa se preguntan por qué deberían interesarse en nuestros debates de política exterior.
For that reason, our group endorses the courses of action you have outlined, and we wish you much success in carrying them out.
SpanishLa exigencia de un vasto estudio sobre la cotización del euro confirma que el BCE no parece interesarse en esta cuestión.
The call for a wide-ranging study of the euro's development confirms that the ECB itself does not appear to be taking much interest in this problem.
SpanishEsto tuvo unos resultados excelentes y llevó a los hombres a interesarse más en discutir sus propios roles con respecto a las mujeres y los niños.
It turned out very well and led to increased interest among men in discussing their own role in relation to women and children.
Spanish   Señor Presidente, Señorías, los ciudadanos de Europa se preguntan por qué deberían interesarse en nuestros debates de política exterior.
   – Mr President, ladies and gentlemen, the people of Europe ask, when foreign policy is being debated, why they should be interested in it.
SpanishNo comprendo por qué les llevó tanto tiempo interesarse en esta cuestión que afecta al conjunto de Europa, no sólo a Rusia o a Alemania.
I do not understand why it took so long for you to become involved in this matter, which concerns the whole of Europe, not just Russia and not just Germany.
SpanishMe parece que corresponden a las expectativas de una mayoría de protagonistas que pueden interesarse en el quinto programa común de investigación y desarrollo.
I believe that they correspond to the expectations of the majority of those who may be affected by the fifth joint programme on research and development.
SpanishPrimer Ministro Orbán, su trabajo consiste en liderar a la Unión Europea y, de hecho, en animar a los Estados miembros a interesarse en determinada medida por los asuntos ajenos.
It is your job, Prime Minister Orbán, to lead the European Union and, indeed, to encourage Member States to concern themselves with each other's business to some extent.
SpanishEs competencia de nuestros políticos animar a los ciudadanos a interesarse en la Unión Europea, para que sea más comprensible y accesible, y para que estos participen en la toma de decisiones.
It is the job of our politicians' to encourage citizens to take an interest in the European Union, to make it more understandable and accessible and to involve them in decision making.