"izar" English translation

ES

"izar" in English

ES izar
volume_up
[izando|izado] {verb}

Algunas víctimas son colgadas de enormes grúas izadas, como ejemplo, ante la presencia de grandes multitudes.
Some victims are hung from tall hoisting cranes as an example in the presence of large crowds.
En este acto se procederá a izar la bandera europea y escucharemos una breve representación musical a cargo de una orquesta minera de la región del Sarre.
This will include the raising of the European flag and a short musical performance by a colliery band from the Saar.
La bandera europea, adoptada por las instituciones comunitarias, se iza por primera vez ante el edificio Berlaymont, a los sones del himno de Europa.
The European flag, adopted by Community institutions, is raised for the first time in front of the Berlaymont building to the music of the European anthem.
La imagen más conmovedora de la Presidencia irlandesa fue la izada de banderas de nuestros diez nuevos países socios en Aras an Uachtarain, la sede del Presidente irlandés.
The most moving sight during the Irish presidency was the raising of the flags of our ten new partner countries at Aras an Uachtarain, the home of the Irish President.
izar (also: acorrer)
izar (also: enarbolar)
volume_up
to fly [flew|flown] {v.t.} (flag)
Allí también debemos izar la bandera y la Unión Europea debe realizar unas propuestas de cooperación apropiadas.
We must fly the flag there too, and the European Union must make appropriate cooperation proposals.
Michael Forsyth prohibió que se izara la bandera europea en Escocia.
Michael Forsyth banned the flying of the European Flag in Scotland.
Quiero agradecer al Presidente del Parlamento Europeo su decisión ese día de izar una bandera de la República Eslovaca a media asta delante del edificio del Parlamento.
I would like to thank the EP President for his decision on that day to order that the state flag of the Slovak Republic in front of the Parliament building fly at half mast.
izar (also: colocar)
volume_up
to have up {vb} (put up)

Context sentences for "izar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishComo su Señoría sabe, en el caso de IZAR existe todo un historial de incumplimiento de la normativa.
As you know, in the case of IZAR there is a whole history of non-compliance with the rules.
Spanishlos extremos de los cables de izar que no se enrollan en tambores
SpanishDeberíamos izar la bandera para celebrar que, por fin, el 11 de octubre de 1995, la Comisión haya podido solucionar este tema.
We should almost put the flags out to celebrate the fact that, on 11 October 1995, the Commission was finally able to resolve this matter.
SpanishPero ahora hay inquietantes señales de que pueden ser más y entonces es importante izar la bandera de alarma a tiempo.
Now, however, there are worrying signs that more countries may be doing this, in which case it will be important to send out warning signals early on.
SpanishEn este acto se procederá a izar la bandera europea y escucharemos una breve representación musical a cargo de una orquesta minera de la región del Sarre.
This will include the raising of the European flag and a short musical performance by a colliery band from the Saar.
SpanishDesde luego, este debate ha tenido y continua teniendo, un valor simbólico que se ha hecho evidente cuando Rusia clavó -izar no es la palabra correcta aquí- su bandera en el lecho marino.
Of course, there has been, and continues to be, a very symbolic value to this debate, which was made clear when Russia laid - hoisted is not quite the right word here - its flag on the seabed.