"la mayor parte de" English translation

ES

"la mayor parte de" in English

EN

ES la mayor parte de
volume_up
{adjective}

la mayor parte de (also: la mayoría de)
volume_up
most {adj.} (nearly all)
La mayor parte de los servicios practican el espionaje económico en este sentido.
To that extent most of the services engage in espionage in the economic domain.
La mayor parte de mi Grupo va a apoyarla, al igual que la mayor parte del Parlamento.
Most of our group will support it, as indeed most of Parliament will support it.
La mayor parte de las medidas que contempla son satisfactorias.
Most of the measures introduced by the directive are satisfactory.

Context sentences for "la mayor parte de" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor lo tanto, voto a favor de la mayor parte de las propuestas de este informe.
I am therefore voting in favour of the bulk of the proposals in this report.
SpanishVoy a votar a favor de la mayor parte de las medidas propuestas en este informe.
I am voting in favour of the bulk of the measures proposed in this report.
SpanishLa Unión Europea aglutina la mayor parte de la capacidad instalada mundial.
The European Union brings together the majority of the world’s installed capacity.
SpanishMi grupo político lo va a apoyar, así como a la mayor parte de las enmiendas.
My political group will support it, together with almost all the amendments.
SpanishLa mayor parte de las empresas serán incapaces de soportar unos costes mayores.
After all, a lot of medium-sized enterprises use vehicles in the 3.5 to 12 tonne range.
SpanishLa Comisión y la mayor parte de este Parlamento quieren seguir presionando.
The Commission, as well as the majority in this Parliament, want to press on.
SpanishHa sido debatido en muchos foros y en la mayor parte de los países afectados.
It has been discussed at many forums and in many of the countries involved.
SpanishLa mayor parte de la futura evolución de la Unión Europea derivará de este equilibrio.
The future progress of the European Union will largely depend on this balance.
SpanishLa mayor parte de la ayuda de la Unión Europea se ha prestado dentro del programa TACIS.
The major part of European Union aid has been provided under the TACIS programme.
SpanishEn la mayor parte de nuestros Estados miembros, el juego está hoy sometido a regulación.
In the majority of our Member States, gambling is currently subject to regulation.
SpanishDebo decir que en la mayor parte de los casos las diferencias son mínimas.
I have to say that in the majority of cases the differences are quite small.
Spanish   Señora Presidenta, estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que se ha dicho esta noche.
In Burkina Faso, agricultural production has therefore fallen by almost a fifth.
SpanishLa mayor parte de los Estados miembros tienen actualmente valores límite de 50 mg/ m³.
The majority of the Member States currently have limit values of 50 mg/ m3.
SpanishLa mayor parte de los Estados miembros tienen actualmente valores límite de 50 mg/m³.
The majority of the Member States currently have limit values of 50 mg/m3.
SpanishCreo que he tenido en cuenta la mayor parte de las enmiendas que se han presentado al Pleno.
I think that I have accounted for the majority of amendments tabled in Plenary.
SpanishLamentablemente, la mayor parte de la Cámara ha votado en contra de la enmienda.
Regrettably the amendment was rejected by a majority of this House.
SpanishLa mayor parte de nuestro comercio con el resto del mundo se hace por vía marítima.
The vast majority of our trade with the rest of the world is by sea.
SpanishLe agradecemos que haya respondido a la mayor parte de las preguntas que le formulamos.
We are grateful to you for having replied to the majority of the questions we put to you.
SpanishLa mayor parte de los Ministros de Asuntos Exteriores han sido miembros de la Convención.
The majority of foreign affairs ministers were members of the Convention.
SpanishCon ello quedan cubiertas la mayor parte de las transferencias al sector privado y a las PYME.
That means it covers the majority of transfers to the private sector and the SMEs.