"lagunas" English translation

ES

"lagunas" in English

EN
volume_up
lagunar {adj. m/f}

ES lagunas
volume_up
{masculine plural}

lagunas
volume_up
lacunae {m/f pl}
Había lagunas internas;¿cómo hemos reaccionado ante ellas, Sr. Fabra Vallés?
There were internal lacunae; what has been our reaction to these, Mr Fabra Vallés?
Todavía subsisten numerosas lagunas en esta materia.
There are still a number of lacunae here.
La guerra en el Iraq nos ha hecho a todos descubrir, posiblemente para nuestra ligera sorpresa, una gran cantidad de lagunas en relación con el desarrollo de Europa.
The war in Iraq made us all, possibly to our slight surprise, discover a great many lacunae in connection with the development of Europe.

Context sentences for "lagunas" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSí, hay algunos avances pero son insuficientes en comparación con las lagunas.
So, yes, some progress was made, but not enough to compensate for the omissions.
SpanishEsta Cámara ya ha debatido sobre las lagunas y los méritos en ocasiones anteriores.
This House has debated both shortcomings and merits on many previous occasions.
SpanishEsto es inaceptable, y no debe permitirse que haya lagunas legales que lo faciliten.
This is unacceptable, and legal loopholes must not be allowed to facilitate it.
SpanishNo obstante, también sabemos que hay muchas lagunas en estas cuentas económicas.
However, we also know that there are many gaps in these economic accounts.
SpanishObviamente, siempre es posible mejorar las normas en vigor y eliminar lagunas.
Naturally, it is always possible to improve the rules in force and to plug any gaps.
SpanishSi analizamos la política exterior de la UE, es fácil ver que existen algunas lagunas.
If we look at EU foreign policy, it is easy to see that there are some gaps in it.
SpanishLa propuesta de la Comisión sobre el «paquete precios» comporta una serie de lagunas.
The Commission's proposal on the prices package has a number of deficiencies.
SpanishLa propuesta de la Comisión sobre el« paquete precios» comporta una serie de lagunas.
The Commission's proposal on the prices package has a number of deficiencies.
SpanishLa Comisión pretende eliminar estas lagunas jurídicas y nosotros lo celebramos.
The Commission wants to close these legal loopholes, and we welcome that.
SpanishCiertamente, esta Carta adolece todavía de lagunas, tanto en el fondo como en la forma.
Admittedly, there are still a number of shortcomings in both form and content.
SpanishAdemás, existen docenas de lagunas en el marco jurídico de este tipo de publicidad.
Furthermore, there are dozens of loopholes in the legal framework of such advertising.
SpanishSin embargo, no podemos contentarnos con colmar las lagunas jurídicas de forma puntual.
Nevertheless, we cannot be content with closing the legal gaps on an ad-hoc basis.
SpanishSe nos prometió que un nuevo sistema informático cubriría todas las lagunas.
We were promised that a new computer system would close all the loopholes.
SpanishIncluso si el Consejo participara, seguirían existiendo muchas lagunas legislativas.
Even if the Council were to come on board, a whole host of loopholes would still exist.
SpanishTenemos amplias lagunas en nuestra defensa, en principio, de los derechos humanos.
We have large gaps in what we are arguing for, in principle, in relation to human rights.
SpanishNo podemos permitir que queden lagunas que dejen a ciertos intereses fuera del registro.
We cannot allow any loopholes which would let some interests go unregistered.
SpanishHacer excepciones con ciertos grupos de interés creará lagunas en el sistema de control.
Making exceptions for certain lobbyists will create loopholes in the control system.
SpanishEl control financiero presenta enormes lagunas, tanto ex-ante como ex-post.
Financial inspection is riddled with loopholes, both ex-ante and ex-post.
SpanishEl informe del Tribunal de Cuentas saca a la luz un importante número de graves lagunas.
The Court of Auditors' report has brought a number of serious shortcomings to light.
SpanishSe debe a las lagunas del Tratado, de los tratados, y quizás también a nuestro Parlamento.
This is due to the omissions in the Treaty, and also perhaps to Parliament itself.