"multiplicación" English translation

ES

"multiplicación" in English

ES multiplicación
volume_up
{feminine}

1. mathematics

multiplicación
multiplicación de las relaciones sociales, un bienestar más
spread of information, the multiplication of social relationships, more
El resultado es la multiplicación e profundización de las desigualdades sociales.
The result is the multiplication and deepening of social inequalities.
Tampoco se modificará la celda destino al elegir las opciones " multiplicación " o "división ".
Also, when selecting the " Multiplication " or " Division " option the target cell will remain unaffected.

2. "incremento"

Las mujeres están enfrentadas directamente a la multiplicación de los empleos a tiempo parcial y a los contratos de corta duración.
Women are confronted directly with the increase in number of part time jobs and short term contracts.
La multiplicación del número de vuelos y la carrera para llenar los aviones han conducido a un abuso de estas prácticas.
The increase in the number of flights and the race to fill aircraft have led some companies to abuse these practices.
Por una parte, parece que asistimos a una verdadera multiplicación de los malos tratos de los que son víctimas los niños.
First, it seems that forms of abuse directed at children are actually on the increase.

Context sentences for "multiplicación" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa multiplicación de instancias de control de las fronteras es una ilustración de ello.
The proliferation of border control authorities is an illustration of this.
SpanishSi se permite la multiplicación de los piratas, estos ingresos se verán disminuidos.
If you allow the pirates to flourish that revenue will be diminished.
SpanishLa multiplicación de los documentos no es necesariamente la mejor prueba de una estrategia de futuro.
A large number of documents is not necessarily the best guarantee of a future strategy.
SpanishUna dificultad añadida reside en la multiplicación de normas que hacen ineficiente cualquier sistema de control.
Another difficulty is the plethora of rules that make any control system ineffective.
SpanishSe caracterizan por una multiplicación de las instancias en las que es necesaria la coordinación.
There are now many areas where the police have to cooperate.
SpanishLos antibióticos antitumorales dañan las células cancerosas y ayudan a prevenir su multiplicación.
Chemotherapy in general produces a range of side effects or adverse events related to the treatment.
SpanishDe ahí, evidentemente, la multiplicación de este tipo de centrales.
Hence the proliferation of this type of power station.
SpanishPara obtener el producto de varios números (multiplicación de argumentos), introdúzcalos en los cuadros de texto Número.
Multiplies all the numbers given as arguments and returns the product.
SpanishTodo ello ha conducido a una multiplicación de los préstamos a corto plazo para equilibrar el presupuesto ruso.
All these problems have led to the proliferation of short-term borrowing to balance the Russian budget.
SpanishEl desarrollo de la globalización y la multiplicación de los flujos e intercambios internacionales son factores agravantes.
The spread of globalisation and increasing international flows and trade are aggravating factors.
SpanishUn material de multiplicación de la vid, de gran calidad y sano, desempeña hoy un papel cada vez mayor y más importante.
High-quality and healthy vine propagating material is playing an increasingly important role these days.
SpanishLa Política Agrícola Común continúa basándose en el planteamiento productivista de la multiplicación de los excedentes.
The common agricultural policy still works on the basis of productivist thinking by multiplying surpluses.
Spanishextensiones multiplicación del correo Internet
Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME)
SpanishLa multiplicación de los encarcelamientos arbitrarios y el recurso a la tortura y las ejecuciones deben cesar definitivamente.
In the 2005 budget, I tabled an amendment against this with the intention of freezing part of the budget.
SpanishLa multiplicación de los encarcelamientos arbitrarios y el recurso a la tortura y las ejecuciones deben cesar definitivamente.
The proliferation of arbitrary imprisonment and the use of torture and execution must stop, once and for all.
SpanishDe este modo, Internet tiene efectos de estructuración y multiplicación sobre el comercio y el tráfico de material pornográfico infantil.
The Internet thus has formative and demultiplying effects on the trade and traffic in child pornography.
SpanishEl análisis de la situación es abrumador: bajada media de un 27% del consumo, multiplicación de los embargos a la exportación.
The evidence is overwhelming: an average 27% drop in consumption and an ever-increasing number of export embargoes.
SpanishPara evitar la proliferación de instrumentos jurídicos y la multiplicación de procedimientos y comisiones; en suma, para ser más eficaces.
First, there has been a strong call in certain quarters of this House for two regulations instead of one.
SpanishEl análisis de la situación es abrumador: bajada media de un 27 % del consumo, multiplicación de los embargos a la exportación.
The evidence is overwhelming: an average 27 % drop in consumption and an ever-increasing number of export embargoes.
Spanishla multiplicación de los panes y los peces