"nervio" English translation

ES

"nervio" in English

ES nervio
volume_up
{masculine}

1. general

Y un gobierno tiene que tener más nervio y más coraje.
A government must have more nerve and more courage.
Fue una experiencia que nos destrozó los nervios a ambos.
It was a nerve-wracking experience for both of us.
Son cancerígenos y causan efectos neuróticos con daños a los nervios.
They are carcinogenic and they cause neurotic effects with nerve damage.
nervio
volume_up
rib {noun} (of vault, arch)
nervio
volume_up
rib {noun} (of leaf)
nervio
volume_up
rib {noun} (on spine of book)
nervio
volume_up
sinew {noun} (in meat)
El presente informe sobre LIFE+ es sin duda muy importante, pues se refiere al nervio de la guerra: es un instrumento financiero.
This report on LIFE + is without doubt very important since it concerns the sinews of war: it is a financial instrument.

2. "nerviosismo"

nervio (also: nervio)
volume_up
nerves {noun}
Cuando esta lesión ocurre en los nervios fuera de la médula espinal se le denomina neuropatía.
When this damage is to nerves outside the spinal cord it is called a neuropathy.
En los próximos días y las próximas semanas, necesitamos nervios templados y unas Naciones Unidas eficaces.
In the days and weeks ahead, we need steady nerves and an effective United Nations.
El dolor crónico debido a la presencia de nervios lesionados se denomina dolor neuropático y es frecuente.
Chronic pain due to damaged nerves is called neuropathic pain and is common.

3. "sistema nervioso"

nervio (also: nervio)
volume_up
nerves {noun}
Cuando esta lesión ocurre en los nervios fuera de la médula espinal se le denomina neuropatía.
When this damage is to nerves outside the spinal cord it is called a neuropathy.
En los próximos días y las próximas semanas, necesitamos nervios templados y unas Naciones Unidas eficaces.
In the days and weeks ahead, we need steady nerves and an effective United Nations.
El dolor crónico debido a la presencia de nervios lesionados se denomina dolor neuropático y es frecuente.
Chronic pain due to damaged nerves is called neuropathic pain and is common.

4. "de una hoja"

nervio (also: nervio)
volume_up
nervure {noun} [tech.]
nervio (also: nervio, venero)
volume_up
vein {noun}

5. "del ala de un insecto"

nervio (also: nervio)
volume_up
nervure {noun} [tech.]
nervio (also: nervio, venero)
volume_up
vein {noun}

6. anatomy

nervio
volume_up
nerve {noun}
Y un gobierno tiene que tener más nervio y más coraje.
A government must have more nerve and more courage.
Fue una experiencia que nos destrozó los nervios a ambos.
It was a nerve-wracking experience for both of us.
Son cancerígenos y causan efectos neuróticos con daños a los nervios.
They are carcinogenic and they cause neurotic effects with nerve damage.
nervio
volume_up
nervus {noun}

7. "impulso, vitalidad"

nervio (also: espíritu, bebida, brío, empuje)
volume_up
spirit {noun}

8. botany

nervio
volume_up
nerved {adj.}

9. zoology

nervio
volume_up
rib {noun} (of wing)

Context sentences for "nervio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEn nuestra calidad de donantes, eso significa que tenemos que demostrar que somos donantes con nervio y aguante.
For us as donors, this means that we have to be able to show what I would call donor stamina.
SpanishEn algunos artículos se ha podido leer ya cuánto ha afectado el informe al nervio del sector publicitario.
There have been a number of articles on just how close the report has come to striking at the sensitivities of the advertising profession.
SpanishEl presente informe sobre LIFE+ es sin duda muy importante, pues se refiere al nervio de la guerra: es un instrumento financiero.
This report on LIFE + is without doubt very important since it concerns the sinews of war: it is a financial instrument.
SpanishEn primer lugar, coincidirá el señor Presidente en ejercicio del Consejo conmigo en que la libre circulación de mercancías es el nervio mismo del Tratado.
Firstly, the President-in-Office will surely agree with me that the free movement of goods is the very essence of the treaties.
SpanishRecordemos que, en el siglo pasado, se hablaba de enfermedades vergonzosas y, en anatomía, para designar el nervio que recorre las zonas genitales, el nervio vergonzoso.
Perhaps the last speaker is right when he suggests that human rights issues and issues relating to democracy should be completely excluded from trade agreements, perhaps not.
SpanishApruebo la insistencia que manifiesta el Parlamento Europeo en dar más fuerza y nervio al programa comunitario «Aduana 2000» ante los titubeos del colegislador, el Consejo.
I approve of Parliament's insistence in giving the Community 'Customs 2000' programme more force and substance faced with the hesitations of the co-legislator, the Council.
SpanishApruebo la insistencia que manifiesta el Parlamento Europeo en dar más fuerza y nervio al programa comunitario« Aduana 2000» ante los titubeos del colegislador, el Consejo.
I approve of Parliament's insistence in giving the Community 'Customs 2000 ' programme more force and substance faced with the hesitations of the co-legislator, the Council.
SpanishTodo lo que afecta al derecho del Parlamento a autorregularse afecta a un nervio fundamental que le permite o le garantiza desempeñar sus funciones soberanas de representante del pueblo.
Anything which affects Parliament's right to self-regulation affects a core element which allows it, or rather enables it, to perform its sovereign functions as the people's representative.
SpanishTodo lo que afecta al derecho del Parlamento a autorregularse afecta a un nervio fundamental que le permite o le garantiza desempeñar sus funciones soberanas de representante del pueblo.
Anything which affects Parliament' s right to self-regulation affects a core element which allows it, or rather enables it, to perform its sovereign functions as the people' s representative.