"ninguna" English translation

ES

"ninguna" in English

EN

ES ninguna
volume_up
{adjective feminine}

ninguna (also: ninguno, ni uno, ni una)
volume_up
nary {adj.}

Synonyms (Spanish) for "ningún":

ningún

Context sentences for "ninguna" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNo se prevé ninguna intención de tratar con conflictos de jurisdicción negativos.
There is no provision intended to deal with negative conflicts of jurisdiction.
SpanishPrimero: ninguna renacionalización de la política de los fondos estructurales.
The first is that there must be no renationalisation of Structural Fund policy.
SpanishSi no se respetan estos criterios, el desarrollo no tendrá ninguna oportunidad.
If these criteria are not adhered to, then development does not stand a chance
SpanishEn ninguna circunstancia, por principio, podemos aceptar esta manera de proceder.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.
SpanishSi no es así, no hay ninguna lógica ni justificación para nuestros esfuerzos.
If that is not the case then there is no logic or justification for our efforts.
SpanishPor tanto, ninguna manera subestimo la magnitud del problema que les preocupa.
I therefore in no way underestimate the extent of the problem which concerns you.
SpanishSin embargo, no tiene ninguna utilidad sacar el tema de quicio como hizo el orador.
However, there is no value in representing the issue as the questioner has done.
SpanishNo cabe esperar ninguna reconciliación en Bosnia y Herzegovina si no se entregan.
There is no hope of reconciliation in Bosnia and Herzegovina if they are not.
SpanishComo nos confirma nuestro colega en su informe, no existe ninguna solución militar.
As Mr Menéndez del Valle states in his report, there can be no military solution.
SpanishNo obstante, no es ninguna novedad que la Unión Europea aplique un doble rasero.
However, it is nothing new for the European Union to apply double standards.
SpanishNo me cabe ninguna duda de que cumplirá sus responsabilidades con eficiencia.
I have no doubt that you will carry out your responsibilities with efficiency.
SpanishLo más importante, sin ninguna duda, es no alterar la naturaleza por razones éticas.
The main thing, without a doubt, is not to tamper with nature on ethical grounds.
SpanishEl año pasado no presentamos ninguna cifra y tampoco lo hemos hecho este año.
We did not produce a figure last year and we have not produced a figure this year.
SpanishNo hubo ninguna dificultad especial en la implementación del Plan de Acción 2003.
There were no particular difficulties involved in implementing the 2003 Action Plan.
SpanishPor ese motivo no se contempla ninguna excepción para esta flota en la propuesta.
This is the reason why there is no general exemption for this fleet in the proposal.
SpanishEse dinero no sale de ninguna parte, sale del bolsillo de los contribuyentes.
This money does not come from nowhere; it comes from the pockets of our taxpayers.
SpanishSi acabamos debatiendo desde esa perspectiva, no llegaremos a ninguna parte.
If we end up having the debate in those terms, it will lead absolutely nowhere.
SpanishNo hay ninguna duda al respecto y la Presidencia austriaca comparte ese objetivo.
There is no doubt about that and the Austrian Presidency certainly shares that goal.
SpanishNo es ninguna coincidencia que Moldova sea el pariente pobre de la familia europea.
It is no coincidence that Moldova is the poor relation in the European family.
SpanishEse asunto no ha experimentado ninguna evolución y creemos que es necesario.
No progress has been made on this point and I think that progress here is needed.